rue

Around ten they were walking down the rue des Wallons.
Hacía las diez, deambulaban rue des Wallons.
You are in the rue Jean de la brete, continue to the number 9 (white gate in front).
Usted está en el brete rue Jean, continúe a # 9 (puerta blanca en frente).
You are already in the rue Jean de la brete, continue to the number 9 (white gate in front).
Ya estás en el brete rue Jean, continúe a # 9 (puerta blanca en frente).
Walk along the rue Paul Bellamy on your right and turn right on rue Russeil.
Tome Rue Paul Bellamy a mano derecha y gire a la derecha en Rue Russeil.
Parking near the municipal camping in the rue du Hableau.
Parking cerca del camping municipal en la rue du Hableau.
We had a delightful stay in the rue Amelie apartment.
Tuvimos una deliciosa estancia en el alojamiento de rue Amelie.
Yesterday, I visited a friend on the rue Edgar Allan Poe.
Ayer, visité a un amigo en la calle Edgar Allan Poe.
Two of six and the sun and the rue.
Dos de seis y el sol y la pena.
It stretches from the rue Turbigo to the rue Reaumur.
Se extiende desde la calle Turbigo hasta la calle Réaumur.
This room has a view of the rue Saint Honoré.
Habitación con vistas a la rue Saint Honoré.
They offer views of the courtyard or the rue Cambon.
Las habitaciones ofrecen vistas al patio o a la rue Cambon.
We had a wonderful time in the rue Sedaine apartment.
Tuvimos una estancia maravillosa en esta casa en la rue Sedaine.
When he crossed headed the rue de la Cavalerie.
Cuando la atravesó enfiló la rue de la Cavalerie.
Note that some paths are quite crowded like the rue Rachel.
Tenga en cuenta que algunos caminos están bastante abarrotadas como la rue Rachel.
Turn right onto the rue du Gué where the 7 panel.
Gire a la derecha en la rue du Gué donde el panel 7.
At the corner, take the rue de Saint-André.
En la esquina, tomar la calle Saint-André.
Stairsof the rue Drevet are the symbol of neighborhood artists.
Escaleras de la calle Drevet son el símbolo de los artistas del barrio.
He's now on the watch at the rue Mondetour.
Le he puesto de centinela en la calle Mondetour.
It overlooks the garden, the floral courtyard or the rue Christine.
Tiene vistas al jardín, al patio de flores o a la rue Christine.
Continue along the rue de l'Evêque until you reach the boulevard Anspach.
Continúe por Rue de l?Evêque hasta llegar al Boulevard Anspach.
Palabra del día
tallar