riverbed
- Ejemplos
This discard is called the riverbed tile. | Este descarte es llamado la ficha del fondo del río. |
On the riverbed of some rivers that had gold inside them, there were been placing sheepskins. | En riverbed de algunos ríos que tenían oro dentro de ellos, allí eran colocados zaleas. |
The focus of the structural work of the Office is the riverbed stabilization of the Lower Rhine. | El enfoque de la obra gruesa de la Oficina es la estabilización cauce del Bajo Rin. |
Although the bath is just a temporary setup, geothermal water bubbles up from the riverbed year-round. | Aunque solo se acondicione en invierno, las aguas geotérmicas brotan durante todo el año en el lecho del río. |
Lying in a magnificent setting, right next to the riverbed. | Ubicado en un marco magnífico, junto al cauce del río. |
The back was desperately stuck to the riverbed silt. | La parte trasera estaba desesperadamente pegada al cieno del fondo. |
At this point a high-tension line crosses the riverbed. | En este punto una línea de alta tensión cruza el cauce del río. |
It's a walk, but along the riverbed. | Es un paseo, pero a lo largo del lecho del río. |
It will once again dry the riverbed of the Red Sea. | Esto será una vez más que secará el lecho del Mar Rojo. |
It is a nautical instrument for measuring the depth of the riverbed. | Se trata de un instrumento náutico que mide la profundidad del cauce. |
FALLS Crystal clear waters scoured the riverbed from the source. | CAÍDAS D`AGUAS Aguas cristalinas recorrieron el cauce del río de la fuente. |
We're not going to make it to the riverbed. | No estamos yendo hacia el cauce del rio. |
It's right in line with the riverbed. | Esta justo en la línea de la rivera. |
Meanwhile, the people hurried across the riverbed. | Mientras tanto, el pueblo se apresuró a cruzar el lecho del río. |
On March 25, 1963, the overlapping of the riverbed began. | El 25 de marzo de 1963, comenzó la superposición del lecho del río. |
It runs parallel to the riverbed that had to be channelled and domesticated. | Discurre paralela al cauce fluvial que es necesario entubar y domesticar. |
The whole progression is along the riverbed, inside or outside water. | La progresión completa es a lo largo del lecho del río, dentro o fuera del agua. |
We're not going to make it to the riverbed. | No creo que lleguemos al lecho del río. |
For the desert, beaches and the riverbed, the river bank`s regulation. | Para el desierto, las playas y el cauce del río, la regulación de la ribera. |
Something appeared in his field of vision, and he risked a glance to the riverbed. | Algo apareció en su campo visual, y echó un vistazo al cauce del río. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!