the ripples

Oh, I was wondering why I didn't see the ripples in my coffee.
Oh, ya me preguntaba porque no veia vibraciones en mi café.
The flow of the sea, the ripples in the water.
El número de la suerte, de las notas, de los enanos.
You can watch the ripples, again, washing over the table, the tomato and the wall in the back.
Pueden ver las ondas que se apoderan de la mesa, del tomate y de la pared del fondo.
Draw over the ripples in the sand with the pencil.
Dibuje sobre las ondas en la arena con el lápiz.
And the light dancing on the ripples of the water.
Y la luz bailando en las ondas del agua.
We see the ripples of a stealth world war underway.
Vemos las ondas de una guerra mundial sigilosa en marcha.
Because of the ripples our minds are not steady.
Debido a las olas, nuestras mentes no son constantes.
Look at the ripples that its smooth surface textured.
Fíjate en las ondulaciones que texturizan su suave superficie.
But the ripples of the waves forever hid the treasure.
Mas el ondeo de las olas escondieron por siempre el tesoro.
You can see the ripples going through the flesh.
Puedes ver las ondas de choque a través de la carne.
First, the ripples spread out from a point on the water's surface.
Primero, las ondas se propagan en la superficie del agua.
Look at the ripples, wrinkles in the rock.
Mire las ondas, las arrugas en la piedra.
Our mistakes and others cause the ripples that are felt by all.
Nuestros errores y los ajenos causan las ondas que todos sienten.
But, the ripples didn't make it to Earth until 2015!
Pero, las ondulaciones no llegaron a la Tierra hasta 2015!
We don't know how far the ripples of our decisions go.
No sabemos hasta qué punto repercuten nuestras decisiones.
Behind me, our footprints were lost in the ripples of the desert.
Destrás de mi, nuestras huellas se perdían en el ondeante desierto.
Or maybe we have seen the ripples yet.
O quizás no hemos visto todavía las consecuencias.
Once we all see this and stop the ripples all will be well.
Una vez que todos vemos esto y detenemos las ondas todo estará bien.
Funny, isn't it the ripples of your actions?
Gracioso, ¿verdad? Las consecuencias de tus actos.
It will go on forever, like the ripples in the water.
Para siempre como las ondas en el agua.
Palabra del día
el mago