rich and poor

It's the one experience that unites the rich and poor.
Es la única experiencia que une a ricos y pobres.
The gap between the rich and poor has widened tremendously.
La brecha entre ricos y pobres se ha ampliado enormemente.
You see the contrast between the rich and poor.
Podéis ver el contraste entre los ricos y los pobres.
Our growth has not reduced the gap between the rich and poor.
Nuestro crecimiento no ha reducido la brecha entre ricos y pobres.
The wealth gap between the rich and poor grew exponentially under Reagan.
La brecha de riqueza entre ricos y pobres creció exponencialmente bajo Reagan.
We do not want to accentuate the gap between the rich and poor.
No queremos ensanchar la brecha entre los ricos y los pobres.
Roman society was itself split sharply between the rich and poor classes.
La sociedad romana era sí mismo partió agudamente entre las clases ricas y pobres.
The greatest risk is the widening gap between the rich and poor.
El más grande riesgo es el ensanchamiento de la brecha existente entre ricos y pobres.
But the gap between the rich and poor countries continues to widen.
Sin embargo, la brecha entre los países ricos y pobres cada día es mayor.
Mali needs all of us, the rich and poor alike.
Mali nos necesita a todos, tanto a los grandes como a los pequeños.
When there is a problem between the rich and poor, it seem that the rich wins.
Cuando hay un problema entre ricos y pobres, que parezca que el rico gana.
You know, the difference yet the sameness between the rich and poor.
En lo distintos pero lo parecidos que son los ricos y los pobres.
Around the world, the gap between the rich and poor is spiralling out of control.
En todo el mundo, la brecha entre ricos y pobres sigue aumentando y está fuera de control.
The illness of an economy is the unjust distribution of goods between the rich and poor.
La enfermedad de una economía es la mala distribución de los bienes entre pobre y rico.
With the development of society, those specialties are more available for both the rich and poor.
Con el desarrollo de la sociedad, esas especialidades están más disponibles tanto para los ricos como para los pobres.
Tell them MY child, tell them for ME for the rich and poor are the same to ME.
Diles MI hija, diles por MÍ porque el rico y el pobre son lo mismo para MÍ.
And then another problem is the gap between the rich and poor. This is a very serious matter.
Otro problema es la brecha entre los ricos y los pobres, el cual es un asunto muy serio.
M. Olier sought to bring the needed financial and spiritual aid to the rich and poor alike.
Olier quiere llevar ayuda financiera y espiritual, tanto a los ricos, como a los pobres.
The gap in income level between the rich and poor countries had increased steadily.
En efecto, la diferencia de ingresos entre los países ricos y los países pobres no ha hecho más que crecer.
While it was at it, it called for a better distribution of wealth between the rich and poor countries.
Y llamó a una mejor distribución de las riquezas entre los países ricos y los países pobres.
Palabra del día
el mago