the retinas
- Ejemplos
The retinas in both my eyes had completely hemorrhaged. | La hemorragia en las retinas de mis dos ojos ya era completa. |
Damage to the retinas due to high blood pressure. | Daño en la retina debido a la presión arterial alta. |
So there it is; the retinas are baking. | Así que ahí está, las retinas se están quemando. |
Without enough blood, the retinas will weaken. | Sin suficiente sangre, la retina se debilitan. |
And the world comes to us, optical fiber, sorbed by the retinas glazed. | Y el mundo viene a nosotros, fibra óptica, sorbido por las retinas glaseadas. |
There is a pathway from the retinas to the hypothalamus called the retinohypothalamic tract. | Hay un camino desde la retina al hipotálamo llamada la retinohypothalamic tracto. |
Since then I was fixed in the retinas of a haunting way, the Velázquez painting Las Meninas. | Desde entonces me quedó fijado en las retinas, de una manera obsesionante, el cuadro de Velázquez Las Meninas. |
In some cases, the retinas within the eyes are blocked temporarily as a result of taking these pills which causes vision issues. | En algunos casos, las retinas en los ojos se bloquean temporalmente como resultado de tomar estas pastillas que causa problemas de visión. |
Eye exams showed scarring in the center of the retinas, a likely sign of vision loss caused by the virus. | Pruebas de la vista mostraron cicatrices en el centro de las retinas, una posible señal de pérdida de la vista causada por el virus. |
Eye health It may be effective for slowing retinopathy, the gradual break down of the retinas in the eyes, usually due to blood vessel damage. | Puede ser eficaz para frenar la retinopatía, la ruptura gradual de las retinas de los ojos, por lo general debido al daño de los vasos sanguíneos. |
One of the symptoms of lead poisoning is swelling of the retinas which can cause one to see light in circles like halos around objects. | Uno de los síntomas del envenenamiento por plomo es el hinchado de las retinas que puede causar que alguien vea la luz en círculos como halos alrededor de los objetos. |
Eyepiece It is an apparatus that evaluates the perception of images in the retinas of both eyes and allows correcting it in case of anomaly or defect of focus. | Se trata de un equipo que evalúa la percepción de imágenes en las retinas de ambos ojos y permite corregirla en caso de anomalía o defecto de enfoque. |
The unavailability of the above-mentioned equipment seriously hampered the examination of the retinas of the affected patients and caused delays in decisions on how to treat them. | La no disponibilidad del mencionado equipo ocasionó serias dificultades en los estudios de retina de los pacientes afectados y, por ende, demoras en las decisiones terapéuticas a emplear. |
The findings, derived from experiments with and mathematical models of groups of 40 cells in the retinas of salamanders, could shed light on how brain cells work as a team. | Las conclusiones, derivadas de experimentos con modelos matemáticos de grupos de 40 células de las retinas de salamandras, podrían mostrar cómo las células del cerebro trabajan como un equipo. |
The person should occasionally glance at the light (the light has to be absorbed through the retinas in order to work), but not stare into it for long periods. | La persona debe mirar de reojo hacia la luz ocasionalmente y no de frente durante períodos largos (para que la luz actúe, tiene que ser absorbida a través de la retina). |
We too boast of many Sabras and Shatilas We tease bullets lodged in our hearts And in the retinas of our eyes Yet still carry the vision of a free land! | Nosotros también ostentamos muchos Sabras y Shatilas Nos burlamos de las balas alojadas en nuestros corazones Y en las retinas de nuestros ojos ¡Aún así, llevamos todavía la visión de una tierra libre! |
Its landscapes and locations, such as Kasbah Taourirt or Tifoultout, streets and a large number of corners, have been used to recreate mythical scenes that have been recorded on the retinas of many fans. | Sus paisajes y ubicaciones, como Kasbah Taourirt o Tifoultout, calles y un gran número de rincones, han sido utilizados para recrear escenas míticas que han quedado grabadas en las retinas de muchos aficionados. |
So what we did was we presented movies of everyday things—people, babies, park benches, you know, regular things happening—and we recorded the responses from the retinas of these three groups of animals. | Lo que hicimos fue presentar una película sobre cosas corrientes; gente, bebés, bancos de parque, osea, cosas normales que suceden, y grabamos las respuestas de las retinas de estos tres grupos de animales. |
Tip-toeing, stealthily and alert, the town takes hold of the memory of good things through silence, nature and simplicity, overwhelming the retinas with clear skies and the heart with infinite peace. | Transitando en puntas de pie, sigiloso y atento, el pueblo se apodera de la memoria de las buenas cosas a fuerza de silencio, naturaleza y simplicidad, abrumando las retinas de cielo límpido y el corazón con una paz infinita. |
Your baby's eyes are also developing—they're now facing forward rather than to the sides, and the retinas may be able to detect the beam of a flashlight if you hold it to your abdomen. | Los ojos del bebé también se están formando. En este momento, miran hacia adelante en vez de hacia los costados y es posible que las retinas puedan detectar los rayos de luz de una linterna si la apunta hacia el abdomen. |
