resentment

It is often plagued by mental conflicts.A woman must remember that Scorpio remembers all the resentment and joy.
Su frecuencia mental plagado de contradicciones.La mujer debe recordar que el Escorpión recuerda todas las ofensas y la alegría.
The resentment of the populace to tight control did not melt away.
Allí, el resentimiento de la población hacia el celoso control jamás ha desaparecido.
You can hear the resentment and misogyny at every turn.
Puedes escuchar el resentimiento y la misoginia en cada frase.
Now all I see is the resentment in her eyes.
Ahora todo lo que veo es el resentimiento en sus ojos.
Even the Kaioshins themselves collapsed, overwhelmed by the resentment.
Incluso los Kaioshins se derrumbaron, abrumados por el resentimiento.
The Secretary-General has underlined that the resentment might intensify.
El Secretario General ha subrayado que el resentimiento podría intensificarse.
All the resentment is about to just explode out of me.
Todo el resentimiento está a punto de explotar fuera de mí.
This one comment reveals the depth of the resentment.
Este comentario revela la profundidad del resentimiento.
While this is only a rumor, it helps to fuel the resentment.
Si bien esto es solo un rumor, ayuda a alimentar el resentimiento.
The lack of forgiveness attaches you to the persons from the resentment.
La falta de perdón te ata a las personas desde el resentimiento.
Along with the resentment caused by this incident, Absalom had arrogance in his heart.
Además del resentimiento causado por este incidente, Absalón tuvo arrogancia en su corazón.
You know, and to let go of some of the resentment.
Sabes, y soltar un poco de resentimiento.
I had let go of the resentment, the anger.
Había abandonado el resentimiento, la ira.
Benazir is aware of the resentment she is provoking amongst her supporters with such actions.
Benazir es consciente del resentimiento que ella provoca entre sus seguidores con estas acciones.
But this is only the background for the resentment of the customers.
Pero esto es solo el telón de fondo para explicar el resentimiento hacia los clientes.
All the resentment for the many misunderstandings and inroads was seething in him.
En él se acumulaba todo el resentimiento por las muchas incomprensiones y por las invasiones de terreno.
This could be manifesting itself in the resentment you feel about having to take care of him now.
Eso se puede manifestar en el resentimiento que usted siente al tener que estar cuidandolo ahora.
Morgellon's victims feel the resentment other patients do when they are told it is all in their heads.
Las víctimas de Morgellon sienten resentimiento hacia otros pacientes cuando se les dice que todo está en sus cabezas.
In Frankenstein, much of the conflict stems from the resentment and rejection that the monster feels from society.
En Frankenstein, gran parte del conflicto se deriva del resentimiento y rechazo que siente el monstruo de la sociedad.
Then the resentment, envy, hatred, were back and I returned to realize that life made sense.
Entonces el rencor, la envidia, el odio, quedaron atrás y volví a darme cuenta de que la vida tiene sentido.
Palabra del día
la huella