reproduction
All the reproduction rights of these texts are reserved. | Se reservan todos los derechos de reproducción de estos textos. |
Who carries out the reproduction must be apysical person. | Quien realize la copia debe de ser una persona física. |
Each role centers itself around the reproduction cycle of the Handmaid. | Cada función se centra en el ciclo de reproducción de la Sierva. |
The amplitude and speed of the reproduction of inequalities are unprecedented. | Inéditas son la amplitud y la velocidad de reproducción de las desigualdades. |
Metronidazole can block the reproduction cycle of some parasites as well as some bacteria. | Metronidazole puede bloquear el ciclo reproductivo de algunos parásitos y de algunas bacterias. |
Avoiding the reproduction of figures, tables and illustrations is recommended. | Se recomienda evitar la reproducción de figuras, tablas e ilustraciones. |
This action inhibits the reproduction of strains of bacteria. | Esta acción inhibe la reproducción de cepas de bacterias. |
The subterranean spheres are the reproduction of human thoughts. | Las esferas subterráneas son la reproducción de los pensamientos humanos. |
Digging indiscriminately can damage the undergrowth and the reproduction of fungi. | Excavando indiscriminadamente puede dañar el sotobosque y la reproducción de hongos. |
Emphasis on the reproduction, raising and handling of animals for consumption. | Énfasis en reproducción, crianza y manejo de animales de consumo. |
It is recommended to avoid the reproduction of figures, tables and illustrations. | Se recomienda evitar la reproducción de figuras, tablas e ilustraciones. |
This occurs as a result of the reproduction of the bacteria. | Esto ocurre como resultado de la reproducción de las bacterias. |
It prevents the reproduction of films, music, and PDF ebooks. | Impide la réplica de películas, música, libros electrónicos y PDF. |
Antibodies, also prevent the reproduction of these pathogens. | Los anticuerpos también previenen la reproducción de estos agentes patógenos. |
Both allow the reproduction of contents 4K to 60 Hz. | Ambas permiten la reproducción de contenido 4K a 60hz. |
Marked with an R which certifies the reproduction. | Marcado con una R que certifica la reproducción. |
In biology, refers to the reproduction cycle of viruses. | En biología, se refiere al ciclo de reproducción de los virus. |
Work is meant to guarantee the reproduction of the self. | El trabajo se supone que garantiza la reproducción de sí. |
There are also some cypresses left close to the reproduction beaches. | Quedan también algunos cipreses próximos a las playas de reproducción. |
There is almost no information on the reproduction in the wild. | Casi no hay información sobre la reproducción en el medio silvestre. |
