report

Paragraphs 27 and 28 of the report are completely misleading.
Los párrafos 27 y 28 del informe son totalmente engañosos.
First, the report proposes 12 SDGs and 7 cross-cutting issues.
Primero, el informe propone 12 ODS y siete temas transversales.
Furthermore, the report presents specific statistical data for each section.
Asimismo, el informe presenta datos estadísticos específicos para cada sección.
Any action taken by the person making the report g.
Cualquier acción tomada por la persona haciendo el informe g.
Please provide information on the process of preparing the report.
Sírvanse proporcionar información sobre el proceso de preparación del informe.
Because the report is not necessarily famous personalities or rout.
Porque el informe no es necesariamente ilustres personalidades o derrota.
All this is positive and is acknowledged in the report.
Todo esto es positivo y se reconoce en el informe.
The officials acknowledged that the report was vague and uncertain.
Los funcionarios reconocieron que el informe era vago e incierto.
Subsequently, the report was transmitted to the General Assembly (A/54/619).
Posteriormente, este informe se transmitió a la Asamblea General (A/54/619).
Secondly, the report on Racak is not in our hands.
Segundo, el informe sobre Racak no obra en nuestras manos.
Among the conclusions of the report, Abi-Mershed highlighted four in particular.
Entre las conclusiones del informe, Abi-Mershed destacó cuatro en particular.
We note that the report is more succinct this year.
Observamos que el informe es más sucinto este año.
This information is provided in section II of the report.
Esa información se presenta en la sección II del informe.
In addition to the information contained in the report (paras.
Además de la información que figura en el informe (párrs.
The European Commission is proposing 18 weeks and the report 20.
La Comisión Europea propone 18 semanas y el informe 20.
For all of these reasons, we voted against the report.
Por todas estas razones, hemos votado en contra del informe.
The lessons of the report are significant, not only for Uganda.
Las lecciones del informe son significativas, no solo para Uganda.
This text was inserted into the report of the meeting.
Este texto se insertó dentro del informe de la reunión.
Meanwhile, the public outcry against the report continues to grow.
Mientras tanto, la protesta pública contra el informe continúa creciendo.
You can download the report here, or view it below.
Puede descargar el informe aquí, o verlo a continuación.
Palabra del día
la almeja