Put him in the relocation program. | Lo puso en el programa de reubicación. |
It is war against the relocation team! | Es la guerra contra el equipo de traslado! |
It is essential to finally apply the relocation mechanism to all third country nationalities. | Es esencial aplicar finalmente el mecanismo de reubicación a todas las nacionalidades de países terceros. |
In 1997, Henoko in Nago City was announced as the relocation site. | En 1997 Henoko, en la ciudad de Nago, fue anunciada como el lugar de reubicación. |
Laws regarding the relocation of tenants. | Derechos de realojamiento de arrendatarios. |
I didn't know the relocation operation went cross-country. | No sabía que la operación de reubicación era de una punta a la otra del país. |
Integral assistance in the relocation for national and international companies. | Asistencia integral en la reubicación para empresas nacionales e internacionales. |
These are measures that also combat the relocation of companies. | Estas son medidas que también luchan contra la deslocalización de empresas. |
Book one of the selected vehicles to receive the relocation special. | Reserve uno de los vehículos seleccionados para recibir la reubicación especial. |
Book one of the selected vehicles and receive the relocation special. | Reserve uno de los vehículos seleccionados y reciba la reubicación especial. |
Aid for the relocation of undertakings, fill in Section 3.10 | Ayuda para la relocalización de empresas; rellene la sección 3.10 |
The Merowe project required the relocation of some 55,000 people. | El proyecto de Merowe exigió la reubicación de unas 55.000 personas. |
Preparations for the relocation began three weeks earlier. | Los preparativos para el traslado comenzaron tres semanas antes. |
Germany reported on the progress of the relocation. | Alemania informó sobre el progreso de la reubicación. |
The Basarwa have their own views about the relocation exercise. | Los basarwa tienen sus propias opiniones sobre el traslado. |
The impact that the relocation will have on the child. | Los efectos que tendrá la relocalización en el menor. |
They demanded compliance with the relocation quotas from Greece and Italy. | Exigían el cumplimiento de las cuotas de reubicación desde Grecia e Italia. |
There has been some progress in the relocation of internally displaced persons. | Se ha progresado ligeramente en el reasentamiento de desplazados internos. |
In addition, water was not available at the relocation site. | Además, en el lugar de reubicación no se disponía de agua. |
The Secretariat had altered the relocation plan, regrouping personnel in Asmara. | La Secretaría había modificado el plan de traslado, reagrupando al personal en Asmara. |
