red meat
Yeah. But, you know, Dana's got me off the red meat. | Sí. Pero, sabes, Dana me ha quitado la carne roja. |
With the red meat we have the red wine. | Con la carne roja, tenemos vino tinto. |
It was all the toxins In the red meat that we were eating. | Eran todas las toxinas de las carnes rojas que comíamos. |
Did you try laying off the red meat, buddy? | ¿Intentó dejar la carne, amigo? |
I don't see the red meat leaking red on the ground. | No veo la carne roja que se derrama. |
He just stays off the red meat, and he's gonna be fine? | ¿Si no come carne roja, se pondrá bien? |
You're eating the red meat. I don't like that. | Tú la comes y no me gusta. |
I don't want the red meat. | Te lo dije. No quiero la carne roja. |
Well, since the red meat scare, everybody's eating habits have changed. | La gente se asustó de la carne roja y cambió sus hábitos alimentarios. |
Sorry, Mike, you have take out the red meat but leave all the spice as you can. | Tienes que quitar la carne roja pero deja todo el condimento que puedas. |
With a good dose of iron and protein, has been called the red meat of the new millennium. | Con una buena dosis de hierro y proteínas, ha sido calificada como la carne roja del nuevo milenio. |
The Commission should take a cautious approach in its proposals on milk production, because 70% of the red meat produced in the EU comes from dairy cows. | La Comisión debería adoptar un planteamiento prudente en sus propuestas relativas a la producción láctea, porque el 70 % de la carne roja producida en la UE procede de vacas lecheras. |
He recent WHO study that brought out the red meat harmful to health, has set off alarm bells among health and nutritionists, an alert that translates into heavy restrictions for gastronomy. | El reciente estudio de la OMS que sacaba a relucir lo perjudicial de las carnes rojas para la salud, ha hecho saltar las alarmas entre sanitarios y nutricionistas, una alerta que se traduce en fuertes restricciones para la gastronomía. |
I believe it is because politicians find it easier to throw the red meat out to the base you have to dumb it down and play to your constituencies' basest, divisive instincts. | Creo que es porque a los políticos les resulta más fácil enardecer a sus seguidores, que innovar. tienes que bajar el nivel intelectual y apostar por los instintos más bajos y divisivos de tus votantes. |
The red meat in moderation. | La carne roja con moderación. |
The red meat is richer in cholesterol from the white meat or the fish. | La carne roja es más rica en colesterol de la carne blanca o de los pescados. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!