the rainbows
- Ejemplos
It's the box with all the rainbows and the sparkles. | Es la caja con todos los arco iris y los brillos. |
She loves the rainbows and the stars more than everything. | A ella le encantan los arcoiris y las estrellas más que nada. |
Even the rainbows have the clouds like support! | ¡Incluso los arco iris tienen las nubes como apoyo! |
Moreover, thousands of people saw the rainbows. | Además, cientos de personas vieron los arco iris. |
Okay. Incidentally, Bo Derek, is this where the rainbows happened? | De acuerdo, a propósito, Bo Derek, ¿es esto donde hubo arco iris? |
And a follow-up question: If that was real, were the rainbows real? | Y la consiguiente pregunta: Si fue real, ¿fueron los arco iris reales? |
Can you collect the rainbows to survive? | ¿Se puede recoger el arco iris para sobrevivir? |
Incidentally, Bo Derek, is this where the rainbows happened? | A propósito, Bo Derek, ¿es aquí donde pasó lo de los arco iris? |
Forget the rainbows, the unicorns, and anything with hearts or flowers. | Olvídate de los arcoíris, los unicornios y los corazones o las flores. |
Not the rainbows, not the glitter, none of it, okay? | Nada de arcoiris, nada de glamour, nada de eso, ¿vale? |
And a follow-up question: If that was real, were the rainbows real? | Y una próxima pregunta, si era real, ¿los arco iris eran reales? |
They admired the Aurora Borealis and the rainbows. | Admiraron las auroras boreales y los arco iris. |
It's like the rainbows have cascaded off the beads. | Es como si los arco iris hubieran caído en cascadas de las cuentas. |
Not the rainbows, not the glitter, none of it, okay? | Nada de arcoiris, nada de glamour, nada de eso, ¿vale? |
Like the rainbows in Byron and Turner, this one seems to embody a Fallacy of hope. | Como los arcoíris en Byron y Turner, éste parece encarnar una falacia sobre la esperanza. |
And behind the rainbows? | ¿Y detrás de los arcoíris? |
Gigi loves chasing the rainbows! | Gigi ama persiguiendo el arco iris! |
These soldiers wept for the feeling they received as the ends of the rainbows touched them. | Estos soldados lloraron por el presentimiento que ellos recibieron cuando el final de los arco-iris los tocaron. |
Leaving the rainbows behind, we walked past police dogs on tight leashes, hoping they would not stop us. | Dejando atrás los arcoíris, pasamos frente a los perros policía sujetos con tensas correas, esperando que no nos parasen. |
Then as if one of the rainbows of colors saw me, it came right at me and lifted me. | Luego, como si uno de los colores del arco iris me hubiese visto, vino directo hacia mí y me levantó. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!