queso

Cheeses protected by theQueso Manchego’ Designation of Origin may be dispatched and placed into circulation by dairies and registered undertakings only in packaging of a type that does not affect their quality.
Los quesos amparados por la Denominación de Origen «Queso Manchego», únicamente pueden circular y ser expedidos por las queserías e instalaciones inscritas en los tipos de envases que no perjudiquen su calidad.
I'm not paying for the queso or the enchiladas.
No te estoy pagando por el queso o las enchiladas.
For this, anise is very important, as is the queso fresco.
Para esto, el anís es infaltable, así como el queso fresco.
For the queso cheese sauce: In a small saucepan, melt the vegan butter over medium-high heat.
For the queso cheese sauce: En una cacerola pequeña, derretir la mantequilla vegana a fuego medio-alto.
The Queso Duro Blando / Hard White Cheese (Morolique) was distributed only in the state of California through supermarkets and other retail stores.
El Queso Duro Blando / Queso Blanco Duro (Morolique) fue distribuido solamente en el estado de California a través de supermercados y otras tiendas y ventas.
The following local authority areas are covered by theQueso Manchego’ Designation of Origin: 45 in the Province of Albacete, 84 in the Province of Ciudad Real, 156 in the Province of Cuenca and 122 in the Province of Toledo.
Las entidades locales amparadas por la Denominación de Origen «Queso Manchego» son las siguientes: 45 de la provincia de Albacete, 84 de la provincia de Ciudad Real, 156 de la provincia de Cuenca y 122 de la provincia de Toledo.
Palabra del día
la lápida