the publications
- Ejemplos
How do radio production teams manage the publications in each platform? | ¿Cómo gestionan los equipos de producción las publicaciones en cada plataforma? |
The average monthly downloads of the publications reached 25,000. | El promedio mensual de descargas de las publicaciones alcanzó las 25.000. |
In the publications section you will find more information on this subject. | En la sección Publicaciones puede encontrar más información sobre este tema. |
In fact, these are the publications that we will analyse in this project. | Éstas son, de hecho, las que analizaremos en el presente trabajo. |
Other fragments are in the publications of Lacau and Revillout. | Otros fragmentos se encuentran en las publicaciones de Lacau y Revillout. |
One of the publications recognized Michel Obama as an iconStyle. | Una de las publicaciones reconoció a Michel Obama como un iconoEstilo. |
The Comintern (SH) defends the publications of Radio Tirana. | La Internacional Comunista (EH) defiende las publicaciones de Radio Tirana. |
Support was expressed for a speedy updating of the publications. | Se expresó apoyo a una rápida actualización de esas publicaciones. |
But the most significant change is within the publications. | Pero el cambio más significativo está en las publicaciones. |
None of the publications are protected by copyright. | Ninguna de las publicaciones está protegida por derechos de autor. |
Almost all of the publications are written from experiences or testimonies. | Casi todas las publicaciones son escritas a partir de experiencias o testimonios. |
Below is an example of one of the publications. | A continuación se muestra un ejemplo de una de las publicaciones. |
Due to this, there is obligatory subscription to the publications. | Por ese motivo, la suscripción a las publicaciones es obligatoria. |
The format of the publications is also variable. | El formato de los textos también es variable. |
This category cites the publications where the object has appeared. | Esta categoría cita las publicaciones en las que aparece el objeto. |
Format of the publications and communications by competent authorities | Formato de las publicaciones y comunicaciones por parte de las autoridades competentes |
Timing of the publications and communications by competent authorities | Calendario de las publicaciones y comunicaciones por parte de las autoridades competentes |
You can download and print the publications on this website yourself. | Puede descargarse e imprimir las publicaciones recogidas en este sitio web usted mismo. |
And of course this can redound to the publications. | Y, por supuesto, esto puede redundar en beneficio de las publicaciones. |
O Consolador: What is the main point in the publications? | El Consolador: ¿Cuál es el punto fundamental que orienta las ediciones? |
