pretty lady

Popularity
500+ learners.
Who's the pretty lady, and what is she doing with you?
¿Quién es la bella dama, y qué hace contigo?
Well, I guess we could continue arguing near the pretty lady.
Bueno, supongo que continuaríamos discutiendo cerca a la chica guapa.
Oh, Mr. Doli, I just want to see the pretty lady.
Oh Señor Doli, yo solo quería ver a la dama bonita.
I've got $50 from the pretty lady in the front row.
Tengo $50 de la linda dama en la fila del frente.
You, sir, next to the pretty lady.
Usted, señor, junto a la chica bonita.
Of course, the pretty lady, the police!
¡Por supuesto, la linda chica, la policía!
She said the pretty lady came and saved her.
Dijo que la había salvado una chica bonita.
Again, don't blame the pretty lady.
Otra vez. No culpen a la chica bonita.
That's you, right? Mmhmm. Now, who's the pretty lady?
¿Eres tú, cierto? Ahora ¿quién es la mujer linda?
I have to say I agree with the pretty lady on this one.
Debo decir que estoy de acuerdo con la bella dama en eso.
Of course the pretty lady. The police!
¡Por supuesto, la linda chica, la policía!
Can I, uh, give the pretty lady a hand?
¿Puedo echarle una mano a una chica guapa?
What about the pretty lady?
¿Y qué hay de la guapa joven?
The one the pretty lady run off with.
La que se llevó la señora guapa.
Leave the pretty lady alone.
Deja a la chica linda sola.
Leave the pretty lady alone.
Deja a la chica guapa en paz.
Who is the pretty lady?
¿Quién es la belleza?
Wow, who's the pretty lady?
¿Quién es esa dama tan bonita?
Yeah, the pretty lady.
Sí, la Dama bonita.
Now we take the pretty pearls... from the pretty lady, and whose fault is it?
Ahora tomamos las lindas perlas... de la linda señora, ¿y de quién es la culpa?
Palabra del día
el rocío