the potomac river

Popularity
500+ learners.
The natural boundary between north and south is the Potomac River.
La frontera natural entre el norte y el sur es el río Potomac.
A unique way to see the city is from the Potomac River.
Una manera distinta de ver la ciudad es haciéndolo desde el Río Potomac.
Georgetown University is situated overlooking the Potomac River just a few minutes from downtown Washington.
Universidad de Georgetown se encuentra frente al río Potomac, a pocos minutos del centro de Washington.
Guest rooms feature views of the Potomac River and have coffee makers, mini-refrigerators and flat-screen TVs.
Las habitaciones ofrecen vistas al río Potomac y tienen cafetera, nevera pequeña y TV de pantalla plana.
Continue on the Beltway for approximately 10 miles, crossing the Potomac river into Virginia.
Continúe aproximadamente 10 millas (16 km) por Capital Beltway y cruce el río Potomac para entrar a Virginia.
Washington National Airport, now called Reagan International, is just across the Potomac river from the district.
El Aeropuerto Nacional de Washington, ahora llamado Reagan International, está justo al otro lado del Río Potomac.
This hotel, right off Interstate 66, has a view of the Potomac River and Washington D.C.
Este hotel, situado junto a la carretera interestatal 66, tiene vistas al río Potomac y a Washington DC.
Named streets generally run north-south and are alphabetized starting at the Potomac River.
Las calles que tienen nombre por lo general corren de norte a sur y están alfabetizadas empezando en el río Potomac River.
The Potomac River joins the Shenandoah River here, at the headwaters of the Shenandoah River Valley.
El río Potomac se une al río Shenandoah, en las cabeceras del valle del río Shenandoah.
Located on 17 acres overlooking the Potomac River in Washington, DC, was opened in 1971.
ALGUNOS DATOS: Localizado en un área de 7 ha con vista al río Potomác en Washington, DC, fue inaugurado en 1971.
Hop-off the bus here and you'll see a classically elegant structure residing over the ebb and flow of the Potomac River.
Bájese del autobús aquí y verá una estructura clásica y elegante situada sobre vaivén del río Potomac.
We had some great folks from the state of Virginia, live on the Potomac River and come down to try Okeechobee out.
Hemos tenido algunos grandes personas en el estado de Virginia, vivir en el río Potomac y venir a probar Okeechobee fuera.
I love though walking down to the often ignored Titanic Memorial on a quiet dock along the Potomac River.
Me encanta pasear por el Monumento al Titanic, a menudo ignorado, que está en un tranquilo muelle del río Potomac.
The sand was poured into the Potomac River to benefit all the living beings that live in and around it.
La arena se vertió en el Río Potomac para beneficiar a todos los seres vivos que habitan ahí y en los alrededores.
The Spirit of Mount Vernon cruise is a relaxing return journey along the smooth waters of the Potomac River.
El crucero Spirit of Mount Vernon es una relajante excursión de ida y vuelta por las tranquilas aguas del río Potomac.
The US capital Washington is separated from the Arlington Air Force Base only by the Potomac River.
Solo el río Potomac separa la capital estadounidense Washington de la base de la fuerza aérea de Arlington.
The hotel has an on-site convention centre and guests are steps from The Awakening sculpture by the Potomac River.
El hotel cuenta con un centro de convenciones y está a pocos pasos de la estatua El Despertar, situada junto al río Potomac.
The city has three major airports: Ronald Reagan Washington International Airport is located just across the Potomac River near Arlington, Virginia.
La ciudad tiene tres aeropuertos importantes: El Aeropuerto Internacional Ronald Reagan de Washington se encuentra justamente al otro lado del Río Potomac cerca de Arlington, Virginia.
Head to Georgetown for the annual Sunset Cinema screenings, which take place on a stunning spot next to the Potomac River.
Vayan a Georgetown para las funciones anuales de cine al atardecer, que se celebran en un enclave espectacular junto al río Potomac.
General Lee led 45,000 men of the Army of Northern Virginia across the Potomac River into Maryland on September 5.
El general Lee lideró a 45 000 hombres del ejército de Virginia, que cruzaron el Potomac hacia Maryland el 5 de septiembre.
Palabra del día
el estanque