the planters
- Ejemplos
It has solar-energy lamps hanging on the front arch posts and in the planters. | Tiene lámparas de energía solar colgando de los postes del arco y en las materas frontales. |
Poetry excerpts are featured on the exterior of the building, while The Planters drawing by Charles Pachter is reproduced on the perforated metal fins on the west façade along Bathurst Street. | Extractos de poemas se presentan en el exterior del edificio, mientras que el dibujo de Los Plantadores de Charles Pachter se reproduce en las aletas metálicas perforadas en la fachada oeste a lo largo de la calle de Bathurst. |
Centralized irrigation and programmed in all the planters, beds and windows. | Riego centralizado y programado en todas las jardineras, arriates y ventanas. |
Stones are placed inside the planters to give a more decorative look. | Se han colocado piedras dentro de las jardineras para dar una aspecto más decorativo. |
Is it true that all the planters on these islands are they really running away from something? | ¿Es cierto que todos los hacendados de estas islas en realidad huyen de algo? |
As Otto built the parklet, the neighborhood chipped in, bringing succulents to fill the planters. | Mientras Otto construía el parklet, el barrio colaboró al traer plantas cactáceas para llenar las macetas. |
The broad lotus leaves completely hid the planters from view. I drew a little closer. | Las anchas hojas del loto tapaban completamente las macetas. Me acerqué un poco más. |
If there is a case to be answered, then the planters must be held responsible. | En caso de ser demostrado, los dueños de las plantaciones deben ser considerados responsables. |
The vertical garden is held up by a modular system of metallic shelves from which the planters are suspended. | El jardín vertical se sostiene mediante un sistema modular de estanterías metálicas de las que cuelgan las jardineras. |
To water plants and for easy maintenance, we use the automatic irrigation pipes inside the planters. | Para regar las plantas y para facilitar el mantenimiento se utiliza una tubería de riego automático en el interior de los maceteros. |
The General History of Virginia originally The Generall Historie of Virginiais, detailed history of the planters' years in Jamestown from 1607-1609. | La Historia General de Virginia originalmente La Historia General de Virginiais, historia detallada de los años de los plantadores en Jamestown de 1607-1609. |
The General History of Virginia (originally The Generall Historie of Virginiais) detailed history of the planters' years in Jamestown from 1607-1609. | La historia general de Virginia (originalmente The Generall Historie de Virginiais) detalló la historia de los años de los plantadores en Jamestown de 1607-1609. |
The final lacquer gives gloss to the colours, transmitting elegance to the planters and allowing them to integrate into any ambience, whether interior or exterior. | Su lacado final aporta brillantez a los colores, transmitiendo elegancia a los maceteros y haciéndolos integrables en cualquier ambiente interior o exterior. |
The war interferred with the harvest and export of the cotton crop so the planters were asking the government for help instead of loaning it funds. | La guerra interferred con la cosecha y la exportación de la cosecha del algodón así que los plantadores pedían el gobierno ayuda en vez de prestarle fondos. |
The maize sowing started with everything, you see a lot of early corn the most widespread on these sides; the planters are ready to start planting soybeans. | Arrancó la siembra de maíz con todo, se ve mucho maíz temprano el más difundido por estos lados; están las sembradoras preparadas para empezar la siembra de soja. |
The island, composed of a bench and a flowerpot, and the planters incorporate a self-watering system and permit integrating a low-consumption or LED bulb. | La isla, compuesta por un banco y una maceta, y los maceteros incorporan un sistema de autorriego y permiten integrar una bombilla de bajo consumo o con tecnología led. |
History will one day tell us the amounts on the cheques that Moutet and Ramadier and sons have handled from Ganny, the planters and other sharks during their stay in Saigon. | La historia nos lo dirá un día mostrando los cheques que los Moutet, Ramadier y consortes recibieron de Ganny, de los plantadores y otros bandidos durante sus estadías en Saigón. |
The impact was moderated by the planters' choice of eucalypt species, which flowers in abundance for a short season, enabling beekeepers to use this new source of nectar to make honey. | El impacto fue moderado por la elección de especies de eucaliptos sembradas, las que florecen abundantemente por una corta temporada, permitiendo a los apicultores usar esta nueva fuente de néctar para obtener miel. |
Most of the planters did not invest in factories and the like in England (and actually resisted modernising technology in say, Antigua), but rather in grand houses. | La mayoría de los colonos no invirtieron en fábricas y similares en Inglaterra (y de hecho se resistieron a la modernización tecnológica, por así decirlo, en Antigua), sino que invirtieron más bien en casas grandes. |
However, it is always advisable to design these spaces with at least a preliminary sketch showing the dimensions of the planters, the spaces for the passages and, recommended, the irrigation system possibly automated with small programmers of a few tens of euros. | Sin embargo, siempre es aconsejable diseñar estos espacios con al menos un boceto preliminar que muestre las dimensiones de los maceteros, los espacios para los pasillos y, recomendado, el sistema de riego posiblemente automatizado con pequeños programadores de unas pocas decenas de euros. |
