the physicists

Popularity
500+ learners.
Though maybe in the physicists' imagination.
A lo sumo en la imaginación de físicos.
For their own purposes the physicists promptly constructed thermionic-tube equipment capable of counting electrical impulses at the rate of 100,000 a second.
Para este propósito, los propios físicos construyeron aparatos de válvulas termoiónicas capaces de contar los impulsos eléctricos a una velocidad de 100.000 impulsos por segundo.
This should result in new particles of higher mass than any previous experiments have achieved, allowing the physicists to test their ideas.
Esto debería dar lugar a nuevas partículas con una masa mayor que la conseguida en los experimentos anteriores, permitiendo a los físicos poner a prueba sus ideas.
Among the rest, attempts to utilise artificial magnetic fields for the medicine decrease to the physicists Michael Faraday (1791 - 1867) and Luigi Galvani (1737 - 1798).
Los intentos de hacer usable los campos magnéticos artificiales para la medicina hiecieron entre otros los físicos Michael Faraday (1791 - 1867) y Luigi Galvani (1737 - 1798).
In her experience, often, the physicists don't consider the difficulties of building a complex machine that has perhaps never existed before, but that they absolutely need to prove (or disprove) their theories.
En su experiencia, a menudo los físicos no consideran las dificultades de construir una máquina compleja que quizás nunca ha existido, sino que necesitan absolutamente probar (o refutar) sus teorías.
Then they have proceeded to experiment, as the physicists do, upon humanity; QE1 and QE2 have been, admittedly, nothing more than experiments.
Y entonces han procedido a experimentar, tal como hacen los físicos, con la humanidad; las colosales inyecciones de dinero a la economía estadounidense, conocidas como QE1 y QE2, han sido públicamente reconocidas como un simple experimento.
But Augustine had realized (he says that he had read all the books he could find on the arguments) that the completely different explanations given by the physicists had been confirmed by the facts.
Pero Agustín se había dado cuenta (dice que leyó todos los libros que había encontrado sobre estos temas) de que las explicaciones totalmente diferentes que daban los físicos habían sido confirmadas por los hechos.
I will leave the issue of whether medicine is a descriptive or probabilistic science, or both, to others who venture to criticize the editorial and put the physicists in their place.
Con relación a si la medicina es una ciencia descriptiva, probabilística o ambas cosas a la vez, dejemos que sean otros los que se aventuren a criticar el editorial y pongan a los físicos en el lugar que les corresponde.
The university gave the physicists honorary doctorates.
La universidad concedió doctorados honorarios a los físicos.
The physicists can be searched by name and are also categorized by field.
Los físicos se pueden buscar por nombre y también se clasifican por campo.
The physicists were able in fact to predict eclipses of the moon and sun many years in advance.
Los físicos habían sido capaces de prever con muchos años de antelación los eclipses de luna y de sol.
The physicists and engineers who conduct AGLAE experiments typically work in collaboration with curators and art historians.
Los físicos e ingenieros que llevan a cabo los experimentos con el AGLAE suelen trabajar en colaboración con conservadores e historiadores del arte.
The physicists who sent me through told me the first person to use the machine was the guy who invented it.
Los físicos que me enviaron dijeron que el primero que usó la máquina fue el que la inventó.
The physicists looked for the signature of carbon monoxide gas inside the galaxy, and created a map of the galaxy based on what they saw.
Los físicos buscaron un rastro del gas de monóxido de carbono dentro de la galaxia y crearon un mapa de ella basado en lo que vieron.
The physicists at UFPE and other institutions are also investigating the properties of random lasers because of their potential application in the detection of chemical substances or in medical diagnostics.
Los físicos de la UFPE y de otras instituciones también investigan las propiedades del láser aleatorio a causa de su potencial aplicación en la detección de sustancias químicas o en diagnósticos médicos.
The physicists wanted the ability to handle all Internet work though a single interface, to simplify the sharing of documents between their widely scattered sites.
Los físicos querían tener la posibilidad de manejar todo el trabajo de Internet a través de una interfase única, para así simplificar el hecho de compartir los documentos entre sus múltiples sitios esparcidos por todo el mundo.
The physicists exploring the mystery of time have very different ways of looking at the Universe, but they all agree on one thing—we'll never solve the mystery if we don't do the detective work.
Los físicos que exploran el misterio del tiempo tienen varias formas diferentes de mirar al Universo, pero están todos de acuerdo en una cosa... nunca resolveremos el misterio si no hacemos el trabajo de detective.
The physicists of Uversa calculate that the energy and matter of these outer and uncharted regions already equal many times the total material mass and energy charge embraced in all seven superuniverses.
Los físicos de Uversa calculan que la energía y la materia de estas regiones exteriores inexploradas igualan muchas veces ya el total de la masa material y de la carga energética que contienen los siete superuniversos.
The physicists must deploy boundless ingenuity to cover kind of the ranges wavelengths being able to go from the metric waves (territorial radars of monitoring) to the millimetre-length waves (homing heads of missiles).
Los físicos deben desplegar ingeniosidades maravillosas para cubrir de este modo gamas de longitudes de onda que pueden ir de las ondas métricas (radares de vigilancia territoriales) a las ondas milimétricas (autodirectores de misiles).
The physicists of Uversa calculate that the energy and matter of these outer and uncharted regions already equal many times the total material mass and energy charge embraced in all seven superuniverses.
Los físicos de Uversa calculan que la energía y la materia de estas regiones exteriores no cartografiadas equivalen ya a muchas veces la totalidad de la masa material y la carga de energía de los siete superuniversos.
Palabra del día
tejer