paving
These wheeled pavers offer a selection of drive systems to best match the paving conditions at hand. | Estas extendedoras de ruedas ofrecen una selección de sistemas de tracción para adaptarse mejor a las condiciones de pavimentación disponibles. |
These Asphalt pavers offer a selection of drive systems to best match the paving conditions at hand. | Estas extendedoras de ruedas ofrecen una selección de sistemas de tracción para adaptarse mejor a las condiciones de pavimentación disponibles. |
Project Status: Construction under a contract for the paving of approximately 595,000 m2 of streets began in December 2009. | Avance del proyecto: En diciembre de 2010 se inició la construcción mediante un contrato de pavimentación de aproximadamente 595,000 m2 de calles. |
But the choice to repair should be your decision, on your schedule and with your full understanding of the agreement between you and the paving company or contractor. | Pero la elección de repararlos debe ser su decisión, adecuado a su horario y con su pleno conocimiento del acuerdo entre usted y la empresa o contratista de pavimentación. |
Useful coasters inspired by the paving stone with marine elements, that Antoni Gaudí designed for the Batlló house (1904-1906), although it was finally installed in the Milá house (1906-1910). | Prácticos posavasos inspirados en la baldosa hexagonal, con motivos marinos, que Antoni Gaudí diseñó para la casa de Batlló (1904-1906), aunque finalmente fue instalada en la casa Milá (1906-1910). |
Is attached directly to the paving that surrounds the pool. | Se fija directamente a los rebordes perimétricos de la piscina. |
All the paving in the square is concrete. | Todo el pavimento de la plaza es de hormigón. |
The bottom of the paving stones are covered in blood. | La parte de abajo de las losas estaba cubierta de sangre. |
If necessary, you can apply a cutting template to the paving layout. | Si es necesario, se puede aplicar una plantilla para el diseño de pavimentos. |
Set into the paving are lights, a drinking fountain, other memories (historical traces). | El pavimento integra luces, una fuente, otros recuerdos (trazados históricos). |
Side tie bars allow the paving of adjacent concrete slabs. | Las anclas laterales permiten el extendido de vías contiguas. |
Recommended the paving of the area and the placing of furniture to choose. | Recomendó la pavimentación de la zona y la disposición del mobiliario a elegir. |
All the interventions employ coarse concrete which fuses with the paving. | Todas las intervenciones se materializan con hormigón basto que se funde con los pavimentos. |
The base or recessed box adapts to the dimensions of the paving tiles. | La base o caja empotrada se adapta a las dimensiones de las baldosas del pavimento. |
Behind the ballots lie the paving stones. | Detrás de las papeletas de voto estaban los adoquines del empedrado. |
The continuous concrete flooring follows the line of the paving used on the lower floor. | El pavimento continuo de hormigón sigue la línea del utilizado en la planta inferior. |
Washing the paving 24 hours–in winter in Southern Europe–after applying the deactivator. | Lavado del pavimento a las 24 horas –en invierno– de la aplicación del desactivante. |
Image zoom The illumination of the Brandenburg Gate includes Tesis fixtures recessed in the paving. | Ampliar imagen La iluminación de la Puerta de Brandemburgo incluye luminarias Tesis empotradas en el suelo. |
Then we had to grind the lips off the paving to form the domed effect. | Entonces tuvimos que aplastar los bordes del pavimento para conseguir el efecto de cúpula. |
Tree roots have also caused some of the paving to be lifted. | La acción de las raíces de los árboles ha provocado también que se levanten algunas aceras. |
