the partridges

Popularity
500+ learners.
After cleaning the partridges, season them well inside and outside.
Una vez limpias las perdices se salan bien por dentro y por fuera.
Heat the olive oil in a casserole and brown the partridges from all sides.
Calentar el aceite de oliva en una cacerola y sofreír las perdices por todos los lados.
The otter splashes in the river, the partridges courtly trot along the road.
La nutria chapotea en el río, las perdices andan por el camino con su trote cortijero.
She's at the partridges.
Los policías se llevaron a su Solange.
During cooking you can add a small measure of chicken stock if the partridges are very hard.
Se puede añadir durante la cocción un cacito de caldo de pollo si las perdices son muy duras.
Clean the partridges and make a stock with the feet, heads and necks on a basis of leeks (2 leeks).
Limpiar las perdices y hacer un fondo con las patas, cabezas y cuellos a base de puerros (2 puerros).
It is a fine thing after all to travel in families, not like the finches and the partridges.
Lo agradable es viajar en familia, y no como hacen los pinzones y los gallos de pelea, que machos y hembras van cada uno por su lado.
After 30 minutes, put the partridges and the pimentos into the stock and leave to cook for 1 hour while the couscous is steaming.
Al cabo de 30 minutos, echa las perdices y los pimientos al caldo y déjalo cocer más de 1 hora mientras el cuscús se va haciendo al vapor.
He sent the dogs to retrieve the partridges.
Mandó los perros a cobrar los perdices.
The landscape continues being that of the delta; approximately in the denominated place The Partridges begin to change, being observed soft waves in the land.
El paisaje sigue siendo el del delta; aproximadamente en el paraje denominado Las Perdices comienza a cambiar, observándose suaves ondulaciones en el terreno.
Palabra del día
cursi