paralysis
My wife is six months from the paralysis. | Hace seis meses que mi esposa está paralizada. |
The doctor says the paralysis won't improve. | El médico dice que no hay mejoría posible. |
Kate, you have to break the paralysis on your own. | Kate, tiene que romper la parálisis por su cuenta. |
We won't know about the paralysis for another couple days. | No sabremos de la parálisis hasta un par de días. |
This causes the paralysis or death of the parasites. | Esto causa la parálisis de los parásitos o su muerte. |
We must also stop the paralysis of our governments. | Hay que acabar también con la parálisis de nuestros Gobiernos. |
The effects of the paralysis will wear off in a few hours. | Los efectos de la parálisis desaparecerán en unas horas. |
We all, as Member States, are collectively responsible for the paralysis. | Todos nosotros, como Estados Miembros, somos responsables colectivamente de la parálisis. |
The effects of the paralysis will wear off in a few hours. | Los efectos de la parálisis se pasaran en unas horas. |
I'm sure the paralysis is just temporary. | Estoy seguro que la parálisis es solo temporal. |
No single party bears the blame for the paralysis. | Ningún partido tiene la culpa de la parálisis. |
That is the origin of the paralysis that afflicts this Conference today. | Ahí está el origen de la parálisis que hoy padece esta Conferencia. |
The doctors say the paralysis is temporary, but I think they're lying. | Los doctores dicen que la parálisis es temporal, pero creo que mienten. |
All my body parts were mangled very badly from the paralysis. | Todas las partes de mi cuerpo estaban destrozadas y en parálisis. |
How to explain the paralysis of the Bureaucracy? | ¿Cómo explicar la parálisis de la burocracia? |
Now, the problem is, we can't quiteforget about the paralysis just yet. | Ahora, el problema es que todavía no podemos olvidarnos de la parálisis. |
And then I'm in the paralysis. | Y luego estoy en la parálisis. |
It reinforces the paralysis and thus prepares the ground for the next outrage. | Refuerza la parálisis y así sienta las bases para el siguiente ultraje. |
It is necessary to overcome the paralysis caused by the self-appointed parties of independence. | Hay que superar la parálisis provocada por los partidos autodenominados independentistas. |
Now, the problem is, we can't quite forget about the paralysis just yet. | Ahora, el problema es que todavía no podemos olvidarnos de la parálisis. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!