pail

A mile, well... But I don't remember the pail.
A una milla, bueno, pude hacerlo... pero con alguien llevando un balde, nunca.
The water in the pail had a brackish taste this morning.
El agua del cubo tenía un gusto salobre esta mañana.
Would you get off the pail, please?
¿Podrías quitarte del balde, por favor?
What's in the pail tonight?
¿Qué hay en la fiambrera esta noche?
The handle can be made and fitted to the pail in one machine.
El asa se puede fabricar y ajustar en el recipiente en una sola máquina.
Thanks for the pail.
Gracias por el cubo.
Thanks for the pail.
Gracias por el cubo.
Anne! For heaven's sake. Take the pail to the barn!
Anne, por amor de Dios. Lleva el cubo al granero.
Get in the pail.
Entra en el balde.
There's some in the pail.
Hay en el cubo.
The handles are cut loose in the machine and are mounted to the pail.
Las asas se sueltan dentro de la máquina y se colocan en el recipiente.
Anne! For heaven's sake. Take the pail to the barn!
Ana, por Dios. Lleva el cubo al granero.
Then he threw the fish back in the pail; the signal for lunch break had just sounded.
A continuación devolvió el pescado al cubo; había sonado la señal del almuerzo.
Too good for us, are you? Give me the pail.
Eres demasiado fina para un soldado, ¿o qué?
She took the pail, ran to the well, filled it and overtook the column, which had stopped.
Ella tomó el cubo, funcionó a bien, llenado le y alcanzó la columna, que había parado.
To realise this ultra short time, it is important, that the pail is blown of the mould well.
Para hacer realidad esta ínfima fracción de tiempo, es importante que el recipiente salga bien del molde.
If a prisoner uses the pail in the night, he is allowed to empty it the following morning when the warder arrives on duty.
Si el recluso usa el balde durante la noche, se le permite vaciarlo la mañana siguiente, cuando llega el guardia de servicio.
If a prisoner uses the pail in the night, he is allowed to empty it the following morning when the warder arrives on duty.
Si un recluso usa el balde en la noche, se le permite vaciarlo a la mañana siguiente, cuando entra en funciones el guardia.
With this sophisticated solution, plastic handles and pails are directly removed from the moulding machine and then fit on to the pail or container.
Con esta sofisticada solución, las asas y recipientes de plástico se retiran directamente de la máquina de moldeo y se ajustan posteriormente al recipiente o envase.
We also advise to 'air' the pail of the DiaperChamp once a week (outside) because odour can be sticked to the plastic.
También se recomienda airear el Diaperchamp al menos una vez a la semana(En el exterior), ya que un olor puede ser retenido por el plástico.
Palabra del día
el acertijo