the oracles

When will the oracles of the prophets come true?
¿Cuándo se verificarán los oráculos de los profetas?
The incas thought that the gods could communicate with the men through the oracles.
Se pensaba que los dioses podían comunicarse con los hombres a través de los oráculos.
Registro: Registration. Consultation of any of the oracles in Osha Ifa.
Registro: Consulta, rito o ceremonia con cualquiera de los oraculos de Osha-Ifá.
Yet, throughout most of his rule the oracles almost constantly predicted his imminent downfall.
Aunque, a lo largo de su gobierno, los oráculos fueron prediciendo casi constantemente su inminente caída.
This is from the second part of the oracles gathered under the name of the prophet Isaiah.
Esta sección es tomada de la segunda parte de los oráculos reunidos bajo el nombre del profeta Isaías.
The explanation of why we have to pay the oracles for delivering the messages is quite fuzzy.
La explicación de por qué tenemos que pagar los oráculos para la entrega de los mensajes es bastante difuso.
This extraordinary theory was apparently even 'proven' to Alexander by one of the oracles of Amun at Siwa, Egypt.
Esta teoría extraordinaria fue al parecer incluso 'probada' a Alexander por uno de los oráculos de Amón en Siwa, Egipto.
Famous were the oracles of Dodona and Delphi where the priests gave the Greeks precious lessons in moderation and wisdom.
Famosos eran los oráculos Dodona y Delphi en del donde los sacerdotes dieron a Griegos lecciones preciosas la moderación y sabiduría.
Sibyls: they were female prophets who provided the oracles that were considered by the Ancient as being from a Divine origin.
Sibilas: eran profetisas que pronunciaban los oráculos y que los pueblos antiguos creían inspirados por la Divinidad.
Pythia gave the oracles, but as they were not always intelligible, the priests had the task of interpreting them according to the circumstances.
La pitia daba los oráculos, pero como éstos no siempre eran inteligibles, los sacerdotes se encargaban de interpretarlos según las circunstancias.
Pythia gave the oracles, but as they were not always intelligible, the priests had the task of interpreting them according to the circumstances.
La pitia daba los oráculos, pero como éstos no siempre eran inteligibles, los sacerdotes se encargaban de interpretarlos según las circunstancias. (Vocab.
This is the oracles who have termed ysteromanteies or retrospective prophecy, phenomenon common, Judging from the plethora throughout ancient literature.
Se trata de los oráculos que han bautizado como ysteromanteies o profecía retrospectiva, fenómeno común, A juzgar por la multitud a lo largo de la literatura antigua.
But the West only seems interested in the exotic side to our customs - the oracles, rituals and ceremonies.
Pero Occidente parece preocuparse apenas por el exotismo de nuestras costumbres, como los oráculos, los rituales y las ceremonias, y nada de eso es importante.
The Sanctuary of Apollo was an integral part of Ancient Delphi because it housed the enclosed quarters from which the priestess delivered the oracles.
El santuario de Apolo era parte integrante de la antigua Delfos y albergaba los cubículos desde donde las sacerdotisas emitían los oráculos.
It is in these years that the oracles of consolation contained in Chapters 30–33 were composed. Today's reading is taken from it.
Fue durante estos años que aparecieron los oráculos de consolación contenidos en los capítulos 30–33, de los que está tomada, la lectura de hoy.
In every civilization, those charged with consulting the oracles (men and women) discharged a priestly function, in Delphi and in all of the cultic centers.
En toda civilización los encargados de consultar los oráculos (hombres y mujeres) cumplían una función sacerdotal, así en Delfos y en todos los centros cultuales.
I can say little else about my idyll with apathy, those without imagination have poor health, so we need to rent another house for the oracles.
Poco más puedo decir sobre el idilio con la apatía, los tipos sin imaginación tienen mala salud, así que es preferible alquilarle otra casa a las adivinas.
It hasn't helped that intuition has long been attached to the supernatural–the oracles, seers, witches, wizards, and other mystical sources in history.
No ayuda el hecho de que, a lo largo de la historia, la intuición haya sido asociada a lo sobrenatural, los oráculos, videntes, brujas, magos y otras fuentes místicas.
That injunction was not new to those who worshiped at the temple of Apollo, or who listened for and believed in the oracles of ancient Greece.
No era nuevo aquel mandamiento para los que adoraban en el templo de Apolo, ni para los que prestaron oídos y creyeron en los oráculos de la antigua Grecia.
Channeling has been present since ancient times when people sought advice from the spirit world—like the oracles in Roman and Greek times who sought advice from the fates.
La canalización ha estado presente desde tiempos antiguos cuando las personas buscaban consejos del mundo espiritual como los oráculos en tiempos de Grecia y Roma, cuando la gente buscaba el asesoramiento de los destinos.
Palabra del día
encantador