optimist

Differences exist as to how we are going to achieve those objectives: the optimist in me says we are almost halfway there.
Existen diferencias respecto al modo en el que vamos a alcanzar estos objetivos: mi yo optimista dice que estamos casi a mitad de camino.
At the Optimist training children from 7 Take years.
En los niños de formación de Optimist 7 Tome años.
The optimist attitude of denying problems is no use, it makes no sense.
La actitud optimista de negar los problemas es inútil, no tiene sentido.
He came in third place at the Optimist Oratorical Contest last year.
Salió tercero en el Concurso de oratoria del club Optimist el año pasado.
This year we will sponsor the Optimist Excellence Cup 2018–2019 international regatta known as XII Trofeo Euromarina Optimist Torrevieja.
Este año patrocinaremos la regata internacional Optimist Excellence Cup 2018 – 2019 conocida como XII Trofeo Euromarina Optimist en Torrevieja.
In the Optimist class in the G1, Bea Wall proclaimed champion and runner-up in category A and feminine.
En la clase Optimist, en el G1, Bea Muro se proclamó subcampeona y campeona en la categoría A y femenina.
Therefore, the rankings in November of the Optimist and Laser classes are all led by representatives of the Yacht Salou.
Por esta razón, los rankings del mes de noviembre de las clases Optimist y Laser están todos encabezados por representantes del Náutico Salou.
The Yacht Club sailor Cambrils, Marcelo Cairo, has been awarded the Trophy Costa Daurada sailing the Optimist class which was held this past weekend of September 4, 2011 in waters of Salou.
El regatista del Club Náutico de Cambrils, Marcelo Cairo, se ha adjudicado el Trofeo Costa Dorada de vela de la clase Optimist que se ha disputado este pasado fin de semana del 4 de septiembre de 2011 en aguas de Salou.
When did you become the optimist in this relationship?
¿Cuándo te volviste tú la optimista en esta relación?
What happened to the optimist who used to share this fishbowl?
¿Qué ha sido de la optimista con quien compartía esta pecera?
She was the optimist of the two of us.
Ella era la optimista de las dos.
You know, I've never known you to play the optimist.
Sabes, nunca supuse que te hicieses la optimista.
Well, I'd like you to meet... the optimist.
Bueno, me gustaría que conocieses... al optimista.
The introduction of Wale, the optimist.
La introducción de Wale, el optimista.
You're the one that's ill, yet you're the optimist.
Tú eres el que está enfermo, sin embargo, usted es el optimista.
Always the optimist, darling, but what transformative powers can he really offer?
Siempre tan optimista, cariño, pero, ¿qué poderes de transformación puede ofrecer en realidad?
And since when did I become the optimist here?
¿Y desde cuándo soy yo el optimista?
You've always been the optimist.
Siempre has sido la optimista.
You're supposed to be the optimist, Landon.
Se supone que tú eres el optimista.
Who is the optimist?
¿Quién es el optimista?
Palabra del día
el coco