the onion rings

And sprinkle the onion rings with flour.
Y espolvorear los aros de cebolla con harina.
Tell that to the onion rings we just "split."
Dile eso a los aros de cebolla que acabamos de "separar".
The final touch - the onion rings.
El toque final - los aros de cebolla.
Let the onion rings cool off completely before use.
Dejar que los aros de cebolla se enfríen antes de usarlos.
Tell that to the onion rings we just "split."
Dile eso a los aros de cebolla que nos acabamos de "repartir".
Let the onion rings cool off completely before use.
Dejar que los aros de cebolla se enfríen completamente antes de su uso.
Arrange the onion rings in a bowl.
Poner los aros en un recipiente.
When are the onion rings semi transparent, Add the meat cut into cubes of approx.
Cuando los anillos de cebolla estén semi transparentes, agregar la carne cortada en cubitos de aprox.
The steaks are placed over the onion rings so the flavors mix.
Los bistecs se ponen sobre los aros de cebolla para que se vayan mezclando los sabores.
Distribute the onion rings and pancetta cubes on top of the crème fraîche.
Repartir por encima los aros de cebolla y los dados de tocino, sobre la crème fraîche.
Sprinkle them with salt and bake the onion rings in a preheated oven by 140 degrees for approx.
Espolvorear con sal y hornear los aros de cebolla en un horno precalentado a 140 grados durante aprox.
Stir-fry the onion rings until they are golden brown and allow to drain on kitchen paper.
Fríe en aceite abundante los aros de cebolla hasta que estén dorados y ponlos en papel de cocina.
Dip the onion rings into the batter and fry for few minutes both sides until golden brown.
Sumergir los aros de cebolla en la mezcla y freir durante unos minutos por ambos lados hasta que estén dorados.
Divide the potato mixture to fill the pockets, and insert the onion rings and alfalfa sprouts.
Divide la mezcla de papa para llenar los bolsillos, e inserta los aros de cebolla y los brotes de alfalfa.
Once cut and separated the onion rings, place it in a plastic bag, where previously we have taken cornstarch.
Una vez cortados y separados los aros de cebolla, introducirlos en una bolsa de plástico, donde previamente hayamos echado maicena.
Sauté the onion rings in olive oil, add the finely chopped fi sh and fry for approx. 5-7 minutes.
Rehogar las rebanadas de cebolla en aceite de oliva, agregar el pescado cortado en trocitos y freír durante unos 5-7 minutos.
Mix the frying pan ingredients and fry the onion rings for about 5 minutes, until they are moderately fried; stir regularly.
Mezcle los ingredientes de la sartén y fría los aros de cebolla por unos 5 minutos, hasta que estén medianamente fritos; mueva regularmente.
Sprinkle them with salt and bake the onion rings in a preheated oven by 140 degrees for approx. 30 min. until they are crispy.
Espolvorear los aros con sal y hornear a 140°C durante aproximadamente 30 minutos hasta que estén crujientes.
Sprinkle them with salt and bake the onion rings in a preheated oven by 140 degrees C for approx. 30 minutes, until all of them are crispy.
Sazonar con sal y hornear las cebollas en un horno precalentado a 140°C durante aproximadamente 30 minutos hasta que estén crujientes.
Sprinkle them with salt and bake the onion rings in a preheated oven by 140 degrees C for approx. 30 minutes, until all of them are crispy.
Espolvorear con sal y hornear los aros de cebolla en un horno precalentado a 140º durante aproximadamente 30 minutos hasta que estén crujientes.
Palabra del día
el hombre lobo