the obstacles

Send him into the right direction, be fast and dodge all the obstacles.
Esquiva todos los peones, haciendo eslálones hacia la izquierda y la derecha.
Identify the obstacles and problems of the Haitian society participation in the reconstruction process.
Identificar los problemas de participación de la sociedad haitiana en dicho proceso de reconstrucción.
In this European year of mobility, take steps to remove the obstacles to the mobility of European workers.
En este año europeo de la movilidad, den pasos adelante para eliminar las barreras que impiden la movilidad de los trabajadores europeos.
The Government has introduced a number of measures to overcome many of the obstacles facing the public.
Para hacer frente a las numerosas limitaciones que dificultan el pleno desarrollo de los ciudadanos, el Gobierno ha adoptado varias medidas.
The 11 September attacks brought to light all the obstacles to the full creation of an area of freedom, security and justice.
Los ataques del 11 de septiembre sacaron a relucir todos los frenos que bloquean la plena creación de un espacio de libertad, seguridad y justicia.
Despite all the obstacles and challenges he faced, he remained faithful to his ideals, which were connected to the higher levels of the Spirit World.
Con todas las dificultades y contratiempos, sus ideales se mantuvieron siempre elevados, conectados con la espiritualidad superior.
Today, Guzmán is overcoming all the obstacles with flying colours.
Hoy por hoy, Guzmán está superando todos los impedimentos con creces.
What are the obstacles for the broadband growth in Brazil?
¿Cuáles son las trabas para el crecimiento de la banda ancha en Brasil?
One of the obstacles identified in this context was lack of information.
Uno de los obstáculos identificados en este contexto fue la falta de información.
What are the obstacles we often find that meditation takes place?
¿Cuáles son los impedimentos que solemos encontrar para que la meditación tenga lugar?
It was also like clearing one of the obstacles imposed on independent journalists.
Además, era como saltar una de las cercas impuestas a los periodistas independientes.
Congratulations, praises, these are for them, the obstacles.
Las felicitaciones, las adulaciones, he ahí, para ellos, el escollo.
Try to go around all the obstacles in the game in order to win.
Trate de ir alrededor de todos los obstaculos en el juego para ganar.
It all starts with the obstacles and complex mechanisms to complicate the judicial process.
Todo comienza ya con las trabas y mecanismos complejos para complicar los procesos jurídicos.
What are the obstacles to accelerate broadband growth in the country?
¿Cuáles son las trabas para acelerar el crecimiento de la banda ancha fija en el país?
Let's hope that our political leaders will have the judgment needed to overcome the obstacles.
Esperemos que nuestros dirigentes políticos tengan la sabiduría necesaria para lograrlo.
Hit the obstacles to build up power for a smash hit!
Golpeando los objetos para construir el poder de un gran éxito!
Iván Galdámez spoke about the CSC organization and the obstacles of the future.
Iván Galdámez habló sobre la organización de CSC y de los retos frente al futuro.
Anyone who follows digital developments in Switzerland knows the obstacles.
Pues quienes siguen la evolución digital en Suiza saben de las piedras en el camino.
Despite the obstacles, the tradition continues and in recent years has had much continuity.
A pesar de las trabas, la tradición continúa y durante los últimos años ha tenido mucha continuidad.
Palabra del día
tallar