the obligations
- Ejemplos
What it could be more onerous about the obligations in your opinion? | ¿Cuales podrían ser las más onerosas obligaciones en su opinión? |
But the obligations of hospitality must be observed. | Pero hay que cumplir las leyes de la hospitalidad. |
In 2004 Slovenia assumed the obligations of providing international aid. | En 2004 Eslovenia asumió el compromiso de prestar ayuda internacional. |
Comply with all the obligations established in the Regulation. | Cumplir con todas las obligaciones establecidas en el Reglamento. |
But the obligations of parents and children are mutual. | Pero las obligaciones de padres e hijos son mutuas. |
Short summary of the obligations of distributors of cosmetic products. | Breve resumen de las obligaciones de los distribuidores de productos cosméticos. |
The benefits of being in the European Union without the obligations. | Los beneficios de estar en la Unión Europea sin las obligaciones. |
Fulfilment of the obligations falling to NUMINTEC by legal mandate. | Cumplimiento de obligaciones que le correspondan a NUMINTEC por mandato legal. |
When you do so, that version defines the obligations you have. | Al hacerlo, esa versión determina las obligaciones que usted tiene. |
Violation of the obligations of states to its citizens. | Violación de las obligaciones de los estados para con sus ciudadanos. |
That assumes, and accepts, all the obligations set forth herein. | Que asume, y acepta, todas las obligaciones aquí dispuestas. |
General limits to the obligations of the requested authority | Límites generales de las obligaciones de la autoridad requerida |
In principle, foundations manager are not liable for the obligations. | En principio, las fundaciones gerente no se hace responsable de las obligaciones. |
What are the obligations of the countries party to the Agreement? | ¿Cuáles son las obligaciones de los países parte en el Arreglo? |
The main enterprise is responsible for the obligations of a branch office. | La empresa principal es responsable de las obligaciones de una sucursal. |
What are the obligations of people seeking accommodations? | ¿Cuáles son las obligaciones de las personas que solicitan acomodaciones? |
The practice clearly contravenes the obligations of the Geneva Convention. | La práctica infringe claramente los compromisos del Acuerdo de Ginebra. |
Ukraine reaffirmed its commitment to the obligations set forth in those documents. | Ucrania reafirma su compromiso con las obligaciones estipuladas en esos instrumentos. |
These measures should enable us to simplify the obligations imposed on farmers. | Estas medidas nos permitirán simplificar las obligaciones impuestas a los agricultores. |
A verification requirement would add to the obligations of the parties. | Un requisito de verificación aumentaría las obligaciones de las partes. |
