new beginning

Popularity
500+ learners.
She is now ready to go with you into the new beginning.
Ella está ahora lista con ustedes en el nuevo principio.
We play a part in choosing what the new beginning will be.
Hacemos una parte en elegir cuáles será el nuevo principio.
That was the new beginning of a seminary.
Aquello era un nuevo comienzo de un seminario.
It is like a circle where the end is the new beginning.
Todo es como un círculo, donde el final es un nuevo comienzo.
Chapter One, the new beginning of the book.
Capitulo 1: el nuevo comienzo del libro.
Read about the new beginning after May 1945.
Lea también sobre el nuevo comienzo a partir de mayo de 1945.
It is just the new beginning.
Es simplemente el nuevo principio.
And for the new beginning.
Y por un nuevo comienzo.
It is part of the new beginning, of the new perception & attributes available to you.
Es parte del nuevo comienzo, de la nueva percepción y atributos disponibles para ustedes.
Let's celebrate the new beginning.
Celebremos el nuevo comienzo.
You are seeking the new beginning of knowing Home and love that is unlimited.
Estás buscando el nuevo comienzo del conocimiento Hogar (Casa, residencia) y amor sin límites.
They can further add to the new beginning by making complementary proposals to Mr. Koizumi's reform plans.
Pueden añadir al nuevo comienzo haciendo propuestas complementarias a los planes de reforma del Sr. Koizumi.
Can you believe that it is more than 10 years from the new beginning of GTA: Vice City?
¿Te puedes creer que ya más de 10 años del estreno de GTA: Vice City?
So let us embrace the new beginning the Sustainable Development Goals offer.
Así que sumémonos a este nuevo comienzo que los nuevos objetivos de desarrollo sostenible nos ofrecen.
The sole human that will mark the new beginning of humanity.
¡Ella será la primera persona de la Nueva Humanidad!
I feel a new determination to bring the changes into being that will finally manifest the new beginning.
Siento una nueva determinación para traer a la realidad los cambios que finalmente manifestarán un nuevo empezar.
It is precisely for this reason that we need a new rhythm, the new beginning that EU 2020 symbolises.
Precisamente por este motivo, necesitamos un nuevo ritmo, el nuevo comienzo que simboliza la Estrategia UE 2020.
For Christians the real theme is the new beginning and in general being disposed to beginning.
Para los cristianos un verdadero tema es el nuevo comienzo y los estados de ánimo en general a él vinculados.
Together, fellow citizen, we will wait and prepare for the new beginning, the grand new world that is soon to come.
Juntos, conciudadano, nos prepararemos y esperaremos para el nuevo comienzo, el magnífico nuevo mundo que pronto vendrá.
In the new beginning is a whole new expression of who you are and what you are destined for from this day on.
En el nuevo principio existe una completamente nueva expresión de quienes son y para lo que están destinados desde este día.
Palabra del día
salir del cascarón