- Ejemplos
Rustique is a vanilla server hosted in Amsterdam the netherlands. | Rustique es un servidor de vanilla alojado en Amsterdam, Países Bajos. |
Is that because you're from the netherlands? | ¿Es porque tu amigo viene de Holanda? |
We believe he's from the netherlands. | Creemos que es de Holanda. |
And in the netherlands, data was being used to harm customers in a whole new way. | En Holanda, los datos fueron usados para perjudicar a clientes de una manera nueva. |
Born in the mid 1990s, she suddenly popped up on the charts in almost every coffee shop in the netherlands. | Nacida a mediados de los 90, apareció repentinamente en las cartas de casi todos los coffee shops de Holanda. |
You can find out what are the requirements to become an Au Pair in the netherlands here. | Encuentra toda la información acerca de las condiciones que los Au Pair deberán cumplir para disfrutar de este programa en Holanda. |
All orders are sent to our office in the Netherlands. | Todas las órdenes son enviadas a nuestra oficina en Holanda. |
Wim Kok, Prime Minister of the Netherlands (1994 - 2002) | Wim Kok, Primer Ministro de Holanda (1994 – 2002) |
In the Netherlands, Gouda cheese with cumin is a delicatessen. | En Holanda, el queso Gouda con comino es una delicatessen. |
Bernard Heldt (Orthopedagogist / developmental psychologist - The Netherlands) | Bernard Heldt (Ortopedagogo / psicólogo del desarrollo - Países Bajos) |
Serbia as Yugoslavia defeated the Netherlands 3-1 in 1978. | Serbia como Yugoslavia derrotó a Holanda por 3-1 en 1978. |
With TTIP such claims are also possible in the Netherlands. | Con el TTIP esas demandas son también posibles en Holanda. |
Born in Dronrijp, the Netherlands, her original name is Lorens Tadema. | Nacido en Dronrijp, Holanda, su nombre original es Lorens Tadema. |
We put at your disposal our warehouses in the Netherlands and Spain. | Ponemos a su disposición nuestros almacenes en Holanda y España. |
These pictures are courtesy of Martien van der Els from the Netherlands. | Estas fotos son cortesía de Martien van der Els desde Holanda. |
In the Netherlands Toos van Holstein is a renowned artist. | Toos van Holstein es una célebre artista en Holanda. |
We are looking for a nanny/aupair here in the netherlands. | Estamos buscando una niñera / aupair aquí en los países bajos. |
When L came back to the netherlands, L was full of rage. | Cuando regresé a los Países Bajos, estaba lleno de ira. |
An arrangement that we're not used to in the netherlands. | Forma a la cual no estamos acostumbrados en Holanda. |
We have them throughout Europe and the netherlands. | Las tenemos en toda Europa y los Países Bajos. |
