the navies

Rather than challenge the navies, they can simply opt to outwait them—disbanding temporarily and retreating to their land bases to lie low.
En vez de desafiar a las armadas, pueden simplemente optar por esperar –disolverse temporalmente y pasar inadvertidos en bases terrestres–.
In the case of the oceans, the agency could hire the navies of the world to stop the unsustainable over-fishing that is destroying the ocean eco-systems.
En el caso de los océanos, la agencia podría contratar a las marinas del mundo para detener la pesca excesiva insostenible que está destruyendo los ecosistemas oceánicos.
As host of the forum, we will take charge and promote the results of this IANC, as far as the navies' future challenges.
Una vez que asumamos la presidencia, vamos a hacernos cargo y a impulsar, lo que esta CNI concluya, en términos de los desafíos futuros de las armadas.
The training ship travels with a crew of international officers from the navies of 14 countries, including Argentina, Bolivia, Chile, and the United States.
Así, el buque escuela viaja con una tripulación que cuenta con la presencia de oficiales invitados de las marinas de 14 países como los Estados Unidos, Argentina, Bolivia y Chile.
Among the decisions reached at the conference, Brazil and Portugal vowed to provide technical support in the implementation of a maritime surveillance system for the navies and coast guards of the community.
Los participantes acordaron que las marinas de Brasil y Portugal harán lo posible para brindar apoyo técnico en la implementación de un sistema de vigilancia marítima en otras marinas y guardias costeras de la comunidad.
In its 57th edition, in September 2016, Panama was the host country for this exercise, with participation from the navies of Chile, Colombia, Costa Rica, El Salvador, Honduras, Mexico, Peru, and the United Kingdom.
En septiembre de 2016, en su versión número 57, Panamá fue el país anfitrión de este ejercicio y participaron las armadas de Chile, Colombia, Costa Rica, El Salvador, Honduras, México, Perú y el Reino Unido.
The navies of Ecuador, Mexico, and Peru took part as observers.
Las armadas de Ecuador, México y Perú participaron como observadores.
Vice Adm. Villán: The navies' responsibility against narcotrafficking arises from laws each nation enacted in this regard.
Villán: La responsabilidad de las armadas frente al narcotráfico emerge de las leyes que cada nación promulgue en tal sentido.
The navies of 13 countries recently visited Peruvian waters to participate in the Pacific phase of the UNITAS 55 multinational exercises.
Fuerzas navales de 13 países participaron recientemente del Ejercicio Multinacional UNITAS 55 – Fase Pacífico, en aguas peruanas.
The navies of 12 countries gathered in Valparaíso, Chile, in mid-October to carry out a multinational exercise to protect international maritime trade.
A mediados de octubre, las armadas de 12 países se reunieron en Valparaíso, Chile, para llevar a cabo un ejercicio multinacional de resguardo del comercio marítimo internacional.
The navies of the states involved are reported to have turned back thousands of people in overcrowded and unseaworthy boats, often with no crew.
Según ha trascendido, las armadas de los Estados en cuestión habrían hecho regresar a miles de personas en botes abarrotados y no aptos para navegar, a menudo sin tripulación.
The navies of Argentina, Bolivia, Brazil, Canada, Chile, Colombia, the Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, the United States and Venezuela participated in the conference.
Las armadas de Argentina, Bolivia, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, República Dominicana, Ecuador, El Salvador, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Estados Unidos y Venezuela participaron en la conferencia.
The theme for the 2018 summit was cooperation among the navies.
El tema de la conferencia de 2018 fue la cooperación entre las marinas.
Cooperation between the navies in a zone with extreme climate conditions has been a success.
La cooperación entre las armadas en una zona con condiciones climáticas extremas ha sido exitosa.
The annual exercise enables integration between the navies of Brazil, Argentina, Uruguay, and Paraguay.
La actividad anual también permite la integración entre las marinas de Brasil, Argentina, Uruguay y Paraguay.
Three ships and two barges from the navies of both countries take part in the voyage.
Tres buques y dos bongos de las marinas de los dos países realizan la travesía.
Why, there's room in the San Francisco Bay... to float all the navies of the world.
La bahía de San Francisco puede albergar todas las flotas del mundo.
Panamax was created in 2003 as a military exercise among the navies of Panama, Chile, and the United States.
Panamax nació en el 2003 como un ejercicio militar entre las armadas de Panamá, Chile y Estados Unidos.
The symposium is a voluntary initiative among the navies and maritime security agencies of the member nations.
El simposio es una iniciativa voluntaria entre las marinas y las agencias de seguridad marítima de los países miembros.
Today they would not do that because the navies of these countries will not allow them to do so.
Hoy en día no pueden hacerlo porque los buques de esos países se lo impedirán.
Palabra del día
la uva