myrrh
Baptismal anointing with the myrrh (Chrismation) of the forehead, chest, ears, hands and feet has several meanings. | La unción durante el bautismo de la frente, pecho, orejas, manos y pies tiene varios significados. |
This explains the frankincense, but not the myrrh. | Esto explica el incienso, pero no la mirra. |
And because he found vinegar, the gall replaced the myrrh. | Y porque él encontró vinagre, la hiel la substituyó con la mirra. |
But don't worry too much about the myrrh next time, all right? | Y no se preocupe por la mirra la próxima vez, ¿está bien? |
Have 1 teaspoon from the myrrh and mix it with h2o, about one particular teaspoon. | Have 1 cucharadita de la mirra y mezclarlo con H2O, una cucharadita particular. |
I bet the gift you liked best at Bethlehem was the myrrh, my Lord. | Apuesto a que el regalo que más te gustó en Belén fue la mirra, Señor. |
Therefore the myrrh had to fade out, only to pop up again in another place. | Por lo tanto la mirra tuvo que ser retirada, solo para aparecer otra vez en otro lugar. |
According to legend, the aromatic exudings of the myrrh tree are Myrrha's tears. | Según la leyenda, la substancia aromática que sale de los árboles de mirra son las lágrimas de Mirra. |
After that, the burial party saturated the linen strips with more of the myrrh and aloes. | Después de eso, el personal de entierro saturo las tiras de lino con más mirra y aloe. |
The crust symbolizes the gold, the dried and crystallized fruits the myrrh and the aroma of the cake the incense. | La corteza simboliza el oro, las frutas secas y cristalizadas la mirra y el aroma del pastel el incienso. |
And thanks a lot for the gold and frankincense but don't worry too much about the myrrh next time, all right? | Gracias por el oro y el incienso...... pero, lapróximavez, olviden la mirra. |
Very few, for instance, today know what are actually the bdellium, the nard, the myrrh, the terebinth, or the storax. | Bien pocos por ejemplo, saben hoy qué son efectivamente el bdellium, el nardo, la mirra, el terebinto o el estoraque. |
Incense: Its bark has an aromatic substance similar to the myrrh that the Jesuit used in the temples instead of true incense. | Incienso: cuya corteza exuda una sustancia aromática similar a la mirra, que los jesuitas usaban en los templos en lugar del verdadero incienso. |
And Mary said, These things have we kept for thee even to this day, and she gave unto him the gold and the frankincense and the myrrh. | Y Mary dijo, Estas cosas tienen mantuvimos para le aún a este día, y ella dio a él el oro y el incienso y a la mirra. |
They will carry the gold of love in their heart, the frankincense of prayer in their mind and the myrrh of mortification in their body. | Llevarán en el corazón el oro del amor, en el espíritu el incienso de la oración y en el cuerpo la mirra de la mortificación. |
Was Mary all on him like, "Oh, thank you for the myrrh. I'll be sure to use it next time I put myrrh on stuff." | ¿María estaba encima de él diciendo: "Gracias por la mirra, me aseguraré de usarla la próxima vez que le ponga mirra a las cosas"? |
And he took of the frankincense, but of the gold he gave unto his parents for the poor, and of the myrrh he gave unto Mary who is called Magdalene. | Y él tomó del incienso, pero del oro que él dio a sus padres para el pobre, y de la mirra que él dio a Mary que se llama Magdalene. |
The gold is cheese sauce, the frankincense is ham, 'cause nobody knows what frankincense is, and the myrrh is also ham, 'cause nobody knows what myrrh is, either. | El oro es salsa de queso, el incienso es jamón, porque nadie sabe qué es el incienso, y la mirra también es jamón, porque tampoco nadie sabe qué es la mirra. |
The wise men had moved on that day, leaving in their wake a mother stunned at the nations adoring her son and already holding the myrrh she knew would anoint his corpse. | Los reyes magos se marcharon aquel día, dejando tras de sí a una madre atónita ante las naciones que adoraban a su hijo y sosteniendo ya la mirra que sabía habría de ungir su cadáver. |
The myrrh we know is the gum resin of a shrub or small tree growing up to three metres tall. | La mirra que conocemos es la gomorresina de un arbusto o árbol de pequeño tamaño que alcanza, como máximo, los tres metros de altura. |
