movie theater

This is what the movie theater industry wants, Jazmine.
Esto es lo que la industria del cine quiere, Jazmine.
The guy from the movie theater texted me.
El chico de la sala de cine me escribio un mensaje de texto.
And then at the movie theater, you held my hand.
Y después en el cine, me agarraste de la mano.
Lucas said he saw Alicia at the movie theater with John.
Lucas dijo que vio a Alicia en el cine con John.
Do you remember anything that happened inside the movie theater?
¿Recuerdas algo de lo que ha pasado dentro del cine?
Don't worry, I won't order popcorn at the movie theater.
No te preocupes, no pediré palomitas en el cine.
Actually, it's the movie theater that has the timetable.
En realidad, el que tiene un horario es el cine.
Go along this street, and you'll find the movie theater.
Ve por esta calle y encontrarás el cine.
Maybe I'm not supposed to be in the movie theater.
Tal vez yo no deba estar en la sala de cine.
I was working at the movie theater in the village.
Yo trabajaba en un cine en el Village.
Then at the movie theater you held my hand.
Y luego en el cine me cogiste la mano.
He's a 16-year-old usher in the movie theater.
Es un acomodador en el cine de 16 años.
Yesterday at this time, we were at the movie theater.
Ayer a estas horas estábamos en el cine.
Maybe I'm not supposed to be in the movie theater.
Tal vez yo no deba estar en la sala de cine.
We waited in the movie theater for the film to start.
Esperamos en el cine a que empezara la película.
Yeah, new manager working at the movie theater.
Si, nuevo encargado trabajando en el cine.
I'll send it to the seat in the movie theater.
Te la enviaré al asiento de la sala de cine.
We're probably gonna be the only dudes in the movie theater.
Probablemente seremos los únicos tíos en el cine.
Not since last time with you at the movie theater.
No desde la última vez que lo hice con usted en el cine.
Yeah, new manager working at the movie theater.
Si, nuevo encargado trabajando en el cine.
Palabra del día
el inframundo