more often

Popularity
500+ learners.
CARE TIP: the more often waste is spotted and removed, the longer the Sand Mat will last.
Consejo de cuidado: si se limpian los desperdicios cuando aparezcan, el Sand Mat durará más tiempo.
Than children older, the more often failures occur.
Que los niños mayores, con mayor frecuencia se producen errores.
And the more often the teeth in a comb - better straightened hair.
Y los más dientes de un peine - mejor el cabello alisado.
What is the question, Keith, that you've been asked the more often?
¿Cuál es la pregunta que más te hacen, Keith?
The effects will become more noticeable the more often it is taken!
Los efectos serán más notable cuanto más a menudo se toma!
The larger you go, the more often you will have to water.
Cuanto más en gran parte vas, tendrás que más a menudo regar.
The higher your blood pressure is, the more often you need to check it.
Mientras más alta esté su presión arterial, con más frecuencia deberá revisarla.
The more attention I paid to synchronicities, the more often they seemed to occur.
Cuanto más atención le prestaba a las sincronicidades, más a menudo parecían ocurrir.
The higher the quality of the tea, the more often this process is repeated.
Cuanto más valioso sea el té, más veces se repite este proceso.
The more frequently you update a page the more often it will be crawled.
El rastreo es más frecuente cuanto más frecuentemente se actualiza una página.
As our Hip-Hop pioneers of the age, the more often find themselves in precarious situations.
Como nuestro Hip Hop pioneros de la edad, el más a menudo se encuentran en situaciones precarias.
The quicker it completely dries, the more often it is necessary to water your orchid.
Más rápidamente él seca por completo, es necesario regar más a menudo su orquídea.
The older people get, the more often they visit doctors and accumulate supply.
Cuanto más envejecen los adultos, más a menudo visitan a los médicos y acumulan medicamentos.
Thus, the more often this operation occurs, the less the resource of the element.
Por lo tanto, cuanto más a menudo ocurre esta operación, menor es el recurso del elemento.
The more I got to know you, the more often I wanted to be with you.
Cuanto más te conozco, más a menudo quiero estar contigo.
Finally, this is pretty simple, the more often are children barefoot, the better it is.
Finalmente, la conclusión es sencilla: cuanto más tiempo pasen descalzos los niños, mejor.
The closer the presidential election in Ukraine is, the more often Transnistria will be remembered.
Cuanto más cerca estén las elecciones presidenciales en Ucrania, más a menudo se recordará a Transnistria.
Wonderful miracles happen where in them believe, and the more you believe, the more often they happen.
Maravillosos milagros suceden donde creen en ellos, y cuanto más creas, más a menudo pasan.
Hearing gets worse over time the more often people are exposed to loud sounds.
Cuanto más frecuentemente las personas estén expuestas a sonidos fuertes, más empeora la audición a través del tiempo.
The latter is the more often the case, the more involved are the exchange relations.
Lo último suele ser el caso, cuando más implicado está uno en las relaciones de cambio.
Palabra del día
la miel