the moans

Do those convinced pacifists hear the moans coming from there?
¿Esos pacifistas convencidos oyen los gemidos que vienen de allá?
He got scared of the moans that came over the wind.
Se asustó de los gemidos que venían en el viento.
We must quiet the moans, alleviate the pain, and provide counsel.
Nosotros debemos calmar los gemidos, aliviar el dolor y proporcionar consejos.
Without hearing the moans from the next bed.
Sin oír los quejidos de la cama de al lado.
Noda entered an anteroom as the moans and cries grew louder.
Noda entró en una antesala mientras los gemidos y gritos crecían en intensidad.
How can you not hear the moans?
¿Cómo no podéis oír los lamentos?
A few minutes later, the moans of happiness of the one who is sodomized are heard.
Minutos más tarde se oyen los gemidos de felicidad del tío sodomizado.
Ikoma Noda heard the moans of his men before he reached the room where they were housed.
Ikoma Noda oyó los gemidos de sus hombres antes de llegar a la habitación donde estaban alojados.
In this odor and dirt, amid the moans, cries and prayers I spend a horrible night.
En el hedor y suciedad, entre gemidos, llanto y oraciones rezadas, va pasando una noche horrible.
I saw it and heard the moans of what sounded like billions of doubters who are there forever.
Yo lo vi, y oí los gemidos de lo que sonaba como billones de escépticos que están ahí por siempre.
Nearly dozed off last night, listening to the moans of the blighty wounded stuck out in No-man's land.
Anoche me quedé casi dormido, escuchando los gemidos de los malvados heridos que sobresalían en la tierra de Nadie.
He was about to give up struggling for his life when he heard the moans from a fellow traveler nearby.
Estaba por renunciar a la lucha por su vida, cuando escuchó las quejas de un viajero que estaba cerca.
The bitter winds of the fall howled through the tattered structure, echoing like the moans of the dying.
Los ásperos vientos de finales de otoño aullaban a través de la andrajosa estructura, haciendo eco como quejándose de la agonía.
I closed my eyes and tried to sleep, but the moans of the old man next to me kept me awake.
Cerré los ojos y trate de dormir, pero los quejidos del anciano que estaba a mi lado no lo permitieron.
I couldn't hear if the moans that flooded the room were, again, hers or mine, but I nevertheless knew it to be true.
Ya no sabía si los gemidos que inundaban la habitación eran, de nuevo, suyos o míos, aunque lo mismo daba.
The chords, his tone and, especially, the moans accompanying the song make it the most common piece of music for such occasions.
Los acordes, su tono de voz y, sobre todo, los gemidos que acompañan a la canción, hacen de ella la música más recurrente para este tipo de acontecimientos.
The young warriors took heart and strengthened their resolve, but the moans of their countless enemies would soon drown out the memory of his speech from their minds.
Los jóvenes guerreros se envalentonaron y afianzaron su resolución, pero los gemidos de sus incontables enemigos pronto ahogarían la memoria de su discurso de sus mentes.
He is there in the trials and in the moans of our brothers, in the hurts of society and in the questions of the culture of our time.
Él nos espera en las pruebas y en los gemidos de nuestros hermanos, en las plagas de la sociedad y en los interrogantes de la cultura de nuestro tiempo.
But far from being intimidated by the serious Emily, he will use all his repertoire to please her and it seems that by the moans of the girl, did not do it all wrong!
Pero lejos de amedrentarse ante la seria Emily, usará todo su repertorio para complacerla y parece que por los gemidos de la chica, no lo hizo del todo mal!
Sister Ortiz was driven in the police car and was then taken out of the car and moved into a warehouse-like building. Sister Ortiz could hear a woman's screams and the moans of a man.
La Hermana Ortiz fue conducida en el automóvil hasta un edificio con aspecto de depósito, donde escuchó los gritos de una mujer y los quejidos de un hombre.
Palabra del día
el tema