middle-class

Instead, they claim that such consciousness must be imported from the middle-class intelligentsia.
En vez, reclaman que tal conciencia debe ser importada desde la intelectualidad clase media.
It's a permanent feature of politics today, dragging in the middle-class left.
Es una característica permanente de la política actual que está arrastrando a la izquierda de clase media.
Habitation Ring B: This entire ring was inhabited by the middle-class citizens of SCP-110.
Anillo de Habitación B: Este anillo estaba totalmente habitado por los ciudadanos de clase media de SCP-110.
That simplicity of lines, the middle-class house, and those two trees placed there, so neat.
Esa simpleza de líneas, la casita de clase media y esos dos arbolitos tan pulcros puestos ahí.
Entirely redrawn after the earthquake of 1667, the district was then occupied by the middle-class rich person.
Enteramente vuelto a dibujar después del seísmo de 1667, el barrio estuvo ocupado a continuación por los ricos burgueses.
And that's real, but we got another epidemic, especially in the middle-class, upper-class and affluent schools.
Y es una realidad, pero tenemos otra epidemia... especialmente en las escuelas de clase media, de clase alta y de los ricos.
The citizenry here was divided, as elsewhere, between the parties of the honourables, the middle-class opposition, and the revolutionary plebeians.
Entre estos existían las divergencias de siempre entre los honorables, la oposición burguesa y los plebeyos revolucionarios.
Among the middle-class families in Luxembourg which shaped the early days of the country's economy, this success is a rare exception.
Entre las familias de ciudadanos de Luxemburgo que marcaron la época de los emprendedores de la economía, este éxito constituye una rara excepción.
That both of their analyses proved disastrously wrong reflects in the final analysis the middle-class outlook of the milieu.
El hecho de que los análisis de ambos resultaron desastrosamente incorrectos refleja, en el análisis final, la perspectiva de clase media del medio.
Mélenchon's invitation of right-wing parties to his summer school marks another milestone in the right-wing trajectory of the middle-class pseudo-left.
La invitación de los partidos derechistas a su escuela de verano marca otro hito en la trayectoria derechista de la pseudoizquierda de clase media.
Access to finance is the key to any effort to provide equal opportunities for the middle-class to start up businesses.
El acceso al financiamiento es la clave de cualquier esfuerzo para ofrecer igualdad de oportunidades para que los emprendedores de clase media inicien un negocio.
For the middle-class residents of Alto San Pedro, their Santa Cruz is threatened by the influx of indigenous migrants from the highlands.
Para los residentes del barrio de clase media Alto San Pedro, su Santa Cruz está siendo amenazada por el flujo de migrantes indígenas desde el altiplano.
Considering all the middle-class smartphones released in the 2019 year, the Lenovo Z6 looks like the one with the best image quality.
Teniendo en cuenta todos los teléfonos inteligentes de clase media lanzados en el año 2019, el Lenovo Z6 parece el que tiene la mejor calidad de imagen.
The popular bedroom (will kamara) was furnished with pieces of furniture which belonged already to the middle-class interiors; they showed the state of fortune of the house.
El dormitorio popular (kamara) se surtía de muebles que ya pertenecían a los interiores burgueses; mostraban el estado de fortuna de la casa.
With the worsening economy of the 1970s, many political leaders began calling for relief for the middle-class majority of Americans.
Con el empeoramiento de la economía de la década de 1970, muchos líderes políticos comenzaron a pedir alivio a la mayoría de los estadounidenses de clase media.
It reflected the rightward evolution of the middle-class students who had formed the main constituency of the anti-war protest movement.
Por el contrario, reflejaba la evolución hacia la derecha de los estudiantes de clase media que conformaban la principal base de apoyo para el movimiento de protesta contra la guerra.
In the first instance, because the middle-class writers and agitators conspire to suppress it, although they patronise all sorts of nationalities, on the Continent, even Ireland.
En primer termino, porque existe una conspiración de silencio entre los agitadores y los escritores burgueses, aunque patrocinen a todas las nacionalidades del continente e incluso de Irlanda.
We have also seen the causes of this split in the class struggle and the resultant defeat of the middle-class movement.
Asimismo hemos visto cuales fueron las causas de esta fragmentación de la lucha de clases, de la consiguiente derrota total del movimiento revolucionario y de la derrota parcial del movimiento burgués.
They called for a No vote but under the horribly false justification that it was mainly necessary to intervene in the middle-class student movement that opposed the referendum!
Hicieron un llamado a favor del voto del NO pero con una horrible justificación falsa de que era principalmente necesario, ¡intervenir en le movimiento estudiantil clase-media que se oponía al referéndum!
Likewise, the middle-class population has boosted demand for better quality housing, which we expect should be positive for housebuilders and real-estate management companies.
Del mismo modo, la población de clase media ha fomentado la demanda de viviendas de mayor calidad y, en nuestra opinión, esto debería ser positivo para los constructores y las empresas de gestión inmobiliaria.
Palabra del día
la almeja