the microwaves
- Ejemplos
Now you need to find out the frequency of the microwaves. | Ahora necesitas averiguar la frecuencia de las microondas. |
I don't think they're helping with the microwaves at all. | No creo que ayuden para nada con las microondas. |
They've got the microwaves on high. | Han puesto el microondas alto. |
Keep heating them with the microwaves in 5 second intervals till they are fully dried. | Sigue calentando las hojas en intervalos de 5 segundos hasta que estén completamente secas. |
So this is the thing that actually makes the microwaves in the microwave? | Entonces, eso es lo que hacen las ondas en un microondas. |
But in our body, mainly the endocrine glands get into primary touch with the microwaves. | Pero nuestro cuerpo, en especial las glándulas endocrinas, entran en contacto fundamental con las microondas. |
Alan: I can remember too, when the microwaves hadn't been out for a few years. | Alan: Recuerdo también cuando los microondas solo llevaban unos pocos años en el mercado. |
The idea to use the microwaves to warm up materials encounters its first trade performance in the '50s. | La idea de utilizar las microondas para calentar los materiales encuentra su primiera aplicación comercial en los años '50. |
The idea to use the microwaves to warm up materials encounters its first trade performance in the '50s. | La idea de utilizar las microondas para calentar los materiales encuentra su primiera aplicación comercial en los años 50. |
Microwave therapy Microwave therapy Heat is produced by the influence of the microwaves in the tissue. | Terapia con microondas Terapia con microondas Bajo el efecto de las microondas, en el tejido se genera calor. |
The received energy will be transformed to bunches of the microwaves sent on reception stations on the Earth. | La energía recibida se transformará en los manojos de las microondas mandadas a las estaciones de recibo en la Tierra. |
A thin flexible tube is put into the urethra to get the microwaves to the right parts of the prostate. | Un tubo delgado y flexible se coloca en la uretra para llevar las microondas a las partes correctas de la próstata. |
At the bottom of the chamber there is one end of the waveguide from where the microwaves are emitted. | En la parte inferior de la cámara hay un extremo de la guía de ondas desde donde se emiten las microondas. |
The hotter–and therefore faster-moving–the electrons are, the more intense are the microwaves that they emit. | Conforme los electrones estén más calientes – y por tanto se muevan más rápidos – las microondas emitidas serán más intensas. |
Since polystyrene cups or containers themselves do not contain water within their molecular structure, they are unaffected by the microwaves. | Debido a que los vasos o envases de poliestireno en sí no contienen agua en su estructura molecular, no son afectados por el microondas. |
The waveguides are the rectangular tubes along which the microwaves bounce and reflect into the receiver and the rest of the instrument. | Las guías de onda son los tubos rectangulares por los que rebotan las microondas y se reflejan en el receptor y el resto del instrumento. |
As in a monomode system, the microwaves are directed to the sample, providing highly efficient heating in a small-footprint system. | Los microondas de sistema monomodo son dirigidos a la muestra, lo cual ofrece una gran eficiencia en el calentado en un sistema de diseño compacto. |
Multiply by two and note down the value: this is the wavelength of the microwaves produced by your oven–it should be around 12–12.5 cm. | Multiplica por dos y anota el valor: ésta es la longitud de onda de las microondas producidas por tu horno – debería ser alrededor de 12-12,5cm. |
Fortunately, it has two windows: one for the visible spectrum frequencies and the other one for the microwaves. | Afortunadamente presenta dos regiones de paso, tradicionalmente conocidas como ventanas de la ionosfera, una para las frecuencias del espectro visible, y la otra para las microondas. |
After staying there for 5 months I had to return to the city, because I was starting to feel the microwaves of the airplanes crossing in the sky. | Permanecí allí por 5 meses pero tuve que volver a la ciudad, porque comenzaba a sentir las microondas de los aviones que se cruzaban el cielo. |
