martyr

Or the heart of our beautiful villages, Mortemart Montrol Senard, visit the martyr village of Oradour sur Glane.
O el corazón de nuestros hermosos pueblos, Mortemart Montrol Senard, visitar el pueblo mártir de Oradour-sur-Glane.
The short-lived prosperity of the city in the 5th and 6th centuries was largely due the martyr cult of Paul.
La efímera prosperidad de la ciudad en los Siglos 5 y 6, fue principalmente debida al culto a San Pablo.
The relics from San Pelayo, the martyr child from Córdoba, where brought in 966 and a monastery was built to keep them safe.
En el 966 se trasladaron a León las reliquias de San Pelayo -el niño mártir de Córdoba-, y para guardarlas se construyó un monasterio.
At the end of the meeting, a short film about the martyr struggler Shilan Kobani and her comrade founders of the Democratic Union Party were presented.
Al final de la reunión, se presentó un cortometraje sobre la luchadora mártir Shilan Kobani y sus camaradas fundadores del Partido de la Unión Demócrata.
During the Eucharistic celebration the Archbishop of Valencia used the chalice that the martyr priest from Enguera, José Aparicio Sanz, used for his first Mass.
El Arzobispo de Valencia utilizó en la celebración Eucarística el cáliz que empleó en su primera Misa el sacerdote mártir de la localidad de Enguera José Aparicio Sanz.
In the spirit of the martyr Sakîne, we renew all our activities.
En el espíritu del mártir Sakine, renovamos todas nuestras actividades.
We're going to make her the martyr of the decade.
Vamos hacer de ella la mártir de la década.
If you're gonna do the martyr thing, do it right.
Si vas a hacerte la mártir, hazlo bien.
There are others to replace the martyr and the injured.
Hay otros para reemplazar a los mártires y a los heridos.
And you, sir, are a little too quick to play the martyr.
Y usted, señor, es un poco demasiado rápido para hacerse el mártir.
Or is it because I won't play the martyr like you?
¿O porque no juego a ser el mártir como tú?
Okay, if you're not being a bully, you're playing the martyr.
Vale, cuando no eres una acosadora, te haces la mártir.
So she could play the martyr for 36 years.
Lo hizo para poder ser la víctima por 36 años.
I made you the martyr you always wanted to be.
Te he convertido en el mártir que siempre has querido ser.
This is my wife, the martyr.
Esta es mi mujer, la mártir.
Oh, and deny you the chance to play the martyr?
¿Y negarte la oportunidad de hacer de mártir?
You take the martyr and you play on that role.
Estás actuando como la mártir y te queda bien ese papel.
Inset: with the martyr in life.
Recuadro: con el mártir en vida.
Are you playing the hero here, or are you being the martyr?
¿Estás jugando al héroe, o eres el mártir?
Or is it because I'm not willing to play the martyr like you?
¿O es porque no estoy dispuesto a hacerme el mártir como tú?
Palabra del día
el coco