the marches
- Ejemplos
Hundreds of copies of the Revolutionary Worker were sold at the marches in New York and Washington. | Se vendieron centenares de ejemplares del Obrero Revolucionario/Revolutionary Worker en Nueva York y Washington. |
The union and the management are jointly in charge of getting us to the marches. | El Sindicato y la Administración son los encargados de reunir a los que irán a las marchas. |
Something similar with the marches against Cristina for the Nisman case? | ¿Algo parecido con las marchas contra Cristina por el caso Nisman? |
The salient feature of the marches was state repression. | Una característica sobresaliente de las marchas fue la represión estatal. |
Himmler finally gave the order to cease the marches. | Himmler dio finalmente la orden de detener las marchas. |
Cupra marittima is one of the most interesting places of the marches. | Cupra marittima es uno de los lugares más interesantes de las marchas. |
I went to two or three of the marches on Washington, the Moratorium. | Fui a dos o tres marchas en Washington, las Moratorium. |
Everybody was talking about how successful the marches were. | Todo el mundo estaba hablando de cómo éxito de las marchas eran. |
The manual provides precise instructions regarding the itinerary of the marches. | El manual contiene instrucciones precisas sobre el recorrido de los desfiles. |
Wasn't he the guy who does all the marches and stuff? | ¿No es el que hace todas las marchas y esas cosas? |
That's why I go to the meetings and the marches. | Por eso voy a mítines y a manifestaciones. |
Oh, I got hurt during the marches. | Oh, me lesioné durante las marchas. |
Also, the despotic coup faction has been infiltrating agents provocateurs within the marches. | Además, los golpistas represores han estado infiltrando provocadores dentro de las marchas. |
They asked me to make the marches. | Me pidieron que fuera a las marchas. |
Uriel Pérez: I went to the marches. | Uriel Pérez: A mí me tocó estar yendo a las marchas. |
Police attacked the marches, arresting 22 people. | La policía atacó a los manifestantes y arrestó a 22 de ellos. |
But this year the marches were more frequent and the environment tenser. | Pero este año las marchas eran más seguidas y estaba más tenso todo el ambiente. |
Throughout the marches, there were riots, injuries, and violations of human rights. | A lo largo de las marchas, se presentaron disturbios, heridos y violaciones de derechos humanos. |
However, these huge figures only refer to the marches in the country's capital. | Sin embargo, estas enormes cifras solo hacen referencia a la manifestación en la capital del país. |
Look, you can go on all the marches you like, nothing's ever gonna change. | Mira, puedes ir a todas las marchas que quieras, pero nada va a cambiar. |
