mandarin

I know, to stop the Mandarin.
Lo sé, la de detener a El Mandarin.
It is located in front of Arena City entertainment centre and the Mandarin Plaza shopping centre.
Se encuentra enfrente del centro de ocio Arena City y del centro comercial Mandarin Plaza.
The Mandarin Plaza Entertainment Complex and Arena City are just 500 metres away.
Este hotel se encuentra a solo 500 metros del complejo de ocio Mandarin Plaza y el Arena City.
The Mandarin Fortune symbol is the highest paying icon offering 750 coins with five of a kind appearing on a payline.
El símbolo de Mandarin Fortune es el icono que más paga, ofrece 750 monedas, cuando aparecen cinco en una línea de pago.
In Ventriloquists–Introduction (2008) Yu lurks behind foreign residents of Taiwan like a ventriloquist, getting them to imitate the Mandarin statement he concocted for each personality as they introduce themselves.
En Ventriloquists – Introduction (2008) el artista se esconde detrás de residentes de Taiwán como si fuera un ventrílocuo, haciéndoles imitar una presentación en Mandarín.
Focusing solely on just the Mandarin Language, TMI is the only school is Taiwan dedicating all of its resources to Mandarin enthusiasts from around the world.
Centrarse únicamente en solo el idioma mandarín, TMI es la única escuela de Taiwán dedicando todos sus recursos para entusiastas de la mandarina de todo el mundo.
In fact, the mandarin continues its maturation even after harvesting.
De hecho, la mandarina continúa su maduración incluso después de la cosecha.
It is the flower of the mandarin orange.
Es la flor de la mandarín naranja.
For this reason the mandarin is used in the field of cosmetics.
Por este motivo, la mandarina se utiliza en el campo de la cosmética.
Remove the skin and the seeds of the mandarin segments that were separated.
Remueva la piel y las semillas de los gajos de mandarina que separó.
Andrés gave the volunteers the mandarin oranges.
Andrés le dio las mandarinas a los voluntarios.
And so the mandarin questioned John Gabriel, but he did not answer.
El mandarín interroga, pues, a Juan Gabriel, el cual no responde.
The exposure of the mandarin plant must always take place in very sunny places.
La exposición de la planta de mandarina siempre debe tener lugar en lugares muy soleados.
Drain the mandarin oranges, reserving the juice and soaking the Savoy biscuits with it.
Escurrir las mandarinas, apartando el jugo y utilizándolo para empapar los bizcochos Savoiardi.
Citrus Nobilis Oil is the oil expressed from the peel of the mandarin orange, Citrus nobilis
Aceite obtenido por presión de cáscara de mandarina, Citrus nobilis, Rutaceae
Then the mandarin accused John Gabriel of gouging out the eyes of the dying.
El mandarín acusa, poco después, a Juan Gabriel de arrancar los ojos a los moribundos.
Citrus Nobilis Extract is an extract of the peel of the mandarin orange, Citrus nobilis, Rutaceae
Extracto de cáscara de mandarina, Citrus nobilis, Rutaceae
Mix the water with the mandarin juice (some families use oranges), and pour the mixture into the bowl.
Mezcle el agua con el zumo de mandarina (algunas familias usan naranjas) y vierta la mezcla en el cuenco.
For a more casual look, choose from the mandarin collar styles and our innovative slim fit cut.
Para un look más casual, déjate conquistar por los modelos con cuello mao y por nuestro innovador corte slim fit.
With respect to the mandarin fruits we observed that they were sweeter than in other years.
Con respeto a los frutos de mandarinas se observaron que ahora son mas dulces que se no han observado en otros años.
Palabra del día
el acertijo