the man of my life

I realized that Franco was the man of my life.
Comprendí que Franco era el hombre de mi vida.
My brother was the man of my life.
Mi hermano era el hombre de mi vida.
He's my lover, he's the man of my life.
Él es mi amante, él es el hombre de mi vida.
There he was, the man of my life.
Allí estaba él, el hombre de mi vida.
Bernard is the man of my life.
Bernard es el hombre de mi vida.
You're not the man of my life.
Tú no eres el hombre de mi vida.
I lost the man of my life fifteen years ago.
Perdí al hombre de mi vida hace quince años. Eso es.
I was sure I'd found the man of my life.
Estoy segura de que era el hombre de mi vida.
He's not the man of my life.
No es el hombre de mi vida.
He's the man of my life.
Él es el hombre de mi vida.
He was the man of my life.
Era el hombre de mi vida.
And I know that he is the man of my life?
Y sé que él es el hombre de mi vida?
He was the man of my life.
Fue el hombre de mi vida.
He is the man of my life.
Es el hombre de mi vida.
When I saw him, I knew he was the man of my life.
Cuando lo vi, supe que era el hombre de mi vida.
You're the man of my life.
Eres el hombre de mi vida.
To the man of my life.
Con el hombre de mi vida.
He's the man of my life.
Es el hombre de mi vida.
I just met the man of my life.
Apareció el hombre de mi vida.
When I saw him, I immediately knew that he was the man of my life.
Cuando le vi, supe inmediatamente que era el hombre de mi vida.
Palabra del día
oculto