the loved ones
- Ejemplos
Alzheimer's dementia especially hurts the loved ones of the afflicted, because they have to witness their relative acting in ways, and sometimes saying things, that are unbearable. | Los daños de la demencia de Alzheimer especialmente amaron unos de la haber afligido, porque tienen que atestiguar su actuar relativo de maneras, y a veces de decir las cosas, que son unbearable. |
We give thanks for the loved ones who enrich our lives. | Damos gracias por los seres queridos que enriquecen nuestras vidas. |
Thou hast made mention of the loved ones in those regions. | Has hecho mención de los amados en esas regiones. |
We pray for the loved ones they have left behind. | Oramos por los seres queridos que dejaron atrás. |
Moreover, it allows you to create a group, including the loved ones. | Además, que le permite crear un grupo, incluyendo los seres queridos. |
Yet all the loved ones are living in this world. | De cualquier modo sus seres queridos están viviendo en este mundo. |
What would happen if two of the loved ones collided? | ¿Qué pasaría si dos seres amados colisionaran? |
And we pray for the loved ones, we lost along the way. | Oramos por los seres queridos que perdimos en el camino. |
All right, guys, joined the rest Of the loved ones. | Bien, chicos. Únanse al resto de los seres queridos. |
These depressive states are very difficult for the loved ones. | Estos estados depresivos son muy difíciles para los seres queridos de una mujer. |
Rather, love always seeks the ultimate well-being of the loved ones. | Más bien, el amor siempre busca el máximo bienestar de los seres queridos. |
There will be no peace for the loved ones. | No habrá paz para los seres queridos. |
For the rest of you, bye-bye to the loved ones. | El resto, adiós a los seres queridos. |
What about the loved ones they've left behind? | ¿Qué pasa con los seres queridos que dejaron tras de sí? |
Do not forget to thank the loved ones, relatives and friends. | No te olvides de dar las gracias a los seres queridos, familiares y amigos. |
None of the loved ones who have left us was alien to sin. | Ninguno de los seres queridos que nos han dejado fue ajeno al pecado. |
It means exercise, balance of life and spending good time with the loved ones. | Significa ejercicio, balance de vida y pasar buenos momentos con los seres queridos. |
It's for the loved ones, too. | Es para los seres queridos, también. |
You're unworthy of the loved ones you have betrayed. | Tú no eres digno... de tus seres queridos a los que has traicionado. |
I have to prepare the loved ones. | Tengo que preparar a los seres queridos. |
