long hours

Popularity
500+ learners.
Our dedication was reflected in the long hours of work.
Nuestra dedicación quedó reflejada en muchas horas de trabajo.
But the long hours are starting to get to her.
Sin embargo, las largas horas están empezando a pasarle factura.
I couldn't pass up the long hours and the low pay.
No pude dejar pasar las largas horas y la poca paga.
Another doctor told of the long hours without rest.
Hubo un médico que contó aquí las largas horas sin descanso.
Conseil and Land spent the long hours with me.
Conseil y Land pasaban mucho tiempo conmigo.
No point in complaining about the long hours.
No tiene sentido quejarse por las largas horas.
I appreciate the long hours that they're putting in.
Aprecio las largas horas que le están dedicando.
We do not accept the long hours.
Nosotros no aceptar las largas horas.
Polsintoovly spends the long hours keeping the Headline Universe section up to date.
Polsintoovly pasa largas horas manteniendo actualizada la sección de Encabezados del Universo.
The parents, however, are now quiet, despite the long hours of work.
Los padres, sin embargo, respiran tranquilos, a pesar de las largas horas de trabajo.
He is honest, reliable, and willing to work the long hours needed for the position.
Es honesto, confiable y está dispuesto a trabajar las largas horas necesarias para el puesto.
Their cost should equal or exceed the cost advantage achieved through the long hours.
Su coste debe igualar o exceder la ventaja del coste alcanzada con las largases horas.
It might be best to while away the long hours before dawn in something more productive.
Sería mejor pasar las largas horas antes del amanecer haciendo algo más productivo.
Hence, there is little need for the long hours of sleep such as you experience it.
Por consiguiente, hay poca necesidad de largas horas de sueño, como ustedes lo experimentan.
To fill the long hours, he started reading the only books available–lives of saints.
Para llenar las horas largas, empezó a leer los únicos libros disponibles las vidas de santos.
The relaxing and safe lifestyle lends itself well to the long hours of nightlife.
El relajante y seguro estilo de vida se presta bien a las largas horas de vida nocturna.
To fill the long hours, he started reading the only books available–lives of saints.
Para llenar las horas largas, empezó a leer los únicos libros disponibles – las vidas de santos.
This reward for our service far outweighs the long hours or and early mornings.
Esta recompensa por nuestros servicios supera con creces las largas horas de trabajo empleadas.
We didn't pay attention to the long hours he worked.
Ni que trabajaba muchas horas.
It fits perfectly thanks to the long hours of dedication and carefulness.
Encaja a la perfección gracias a horas de minucioso patronaje y una confección local muy cuidada.
Palabra del día
salir del cascarón