Our dedication was reflected in the long hours of work. | Nuestra dedicación quedó reflejada en muchas horas de trabajo. |
But the long hours are starting to get to her. | Sin embargo, las largas horas están empezando a pasarle factura. |
I couldn't pass up the long hours and the low pay. | No pude dejar pasar las largas horas y la poca paga. |
Another doctor told of the long hours without rest. | Hubo un médico que contó aquí las largas horas sin descanso. |
Conseil and Land spent the long hours with me. | Conseil y Land pasaban mucho tiempo conmigo. |
No point in complaining about the long hours. | No tiene sentido quejarse por las largas horas. |
I appreciate the long hours that they're putting in. | Aprecio las largas horas que le están dedicando. |
We do not accept the long hours. | Nosotros no aceptar las largas horas. |
Polsintoovly spends the long hours keeping the Headline Universe section up to date. | Polsintoovly pasa largas horas manteniendo actualizada la sección de Encabezados del Universo. |
The parents, however, are now quiet, despite the long hours of work. | Los padres, sin embargo, respiran tranquilos, a pesar de las largas horas de trabajo. |
He is honest, reliable, and willing to work the long hours needed for the position. | Es honesto, confiable y está dispuesto a trabajar las largas horas necesarias para el puesto. |
Their cost should equal or exceed the cost advantage achieved through the long hours. | Su coste debe igualar o exceder la ventaja del coste alcanzada con las largases horas. |
It might be best to while away the long hours before dawn in something more productive. | Sería mejor pasar las largas horas antes del amanecer haciendo algo más productivo. |
Hence, there is little need for the long hours of sleep such as you experience it. | Por consiguiente, hay poca necesidad de largas horas de sueño, como ustedes lo experimentan. |
To fill the long hours, he started reading the only books available–lives of saints. | Para llenar las horas largas, empezó a leer los únicos libros disponibles las vidas de santos. |
The relaxing and safe lifestyle lends itself well to the long hours of nightlife. | El relajante y seguro estilo de vida se presta bien a las largas horas de vida nocturna. |
To fill the long hours, he started reading the only books available–lives of saints. | Para llenar las horas largas, empezó a leer los únicos libros disponibles – las vidas de santos. |
This reward for our service far outweighs the long hours or and early mornings. | Esta recompensa por nuestros servicios supera con creces las largas horas de trabajo empleadas. |
We didn't pay attention to the long hours he worked. | Ni que trabajaba muchas horas. |
It fits perfectly thanks to the long hours of dedication and carefulness. | Encaja a la perfección gracias a horas de minucioso patronaje y una confección local muy cuidada. |
