the legends

A gondola, safeguarding the secrets and the legends of ancient Venice.
La góndola salvaguarda secretos y leyendas de la antigua Venecia.
It represents the legends and the amazing women that you guys are.
Representa a las dos grandes leyendas que sois.
The name is derived from the Aztec word Azatlan Aztlán, which in the legends Mxhexa.
El nombre se deriva de la palabra azteca Azatlan Aztlán, que en el Mxhexa leyendas.
Fernando Rey is one of the legends of Spanish cinema.
Fernando Rey es una de las leyendas del cine español.
Use Times New Roman in the legends of figures and graphs.
Utilice Times New Roman en las leyendas de figuras y gráficos.
Is a photographic homage to the legends of the road.
Es un homenaje a las leyendas de la carretera.
Shahai had heard the legends of the Dark Daughter.
Shahai había oído las leyendas de la Hija Oscura.
Dragons live in the legends, cartoons and computer games.
Dragones viven en las leyendas, dibujos animados y juegos de ordenador.
I do not know, but the legends are very clear.
No lo sé, pero las leyendas son muy claras.
I do not know, but the legends are very clear.
No lo sé, pero las leyendas son muy claras.
Unfortunately, the legends about the castle are not bedtime stories.
Lamentablemente, las leyendas del castillo no son cuentos de hadas.
We all know the legends when it comes to Thailand.
Todos conocemos las leyendas cuando se habla de Tailandia.
The mention of the first maze we know of the legends.
La mención del laberinto primero que sabemos de las leyendas.
I mean, all the legends are based in the same idea.
Quiero decir, todas las leyendas están basadas en la misma idea.
I mean, all the legends are based in the same idea.
Quiero decir, todas las leyendas están basadas en la misma idea.
Inspiration for the legends has come from something.
La inspiración para las leyendas ha venido de algo.
Sometimes, the legends are also based on landmarks.
A veces, las leyendas también se basan en hitos.
This block breaker presents the legends of Ancient Greece.
Este bloqueador presenta las leyendas de la Antigua Grecia.
Or at least that's what the legends say.
O al menos eso es lo que dicen las leyendas.
Could there be a core historical truth to the legends?
¿Podría haber una verdad histórica como base a las leyendas?
Palabra del día
el propósito