the least i could do

Oh, it was the least i could do.
Oh, era lo mínimo que podía hacer.
Please, it's the least i could do.
Por favor, es lo mínimo que puedo hacer.
Yeah, well... It's the least i could do.
Sí, bueno era lo menos que podía hacer.
It's the least i could do.
Es lo menos que puedo hacer.
Finding this place was the least i could do, but it has made them a little eccentric.
Encontrar este lugar era lo menos que podían hacer, pero se han hecho un poco excéntricos.
Yeah. It's the least I could do for your friend.
Sí, es lo menos que podría hacer por tu amigo.
The least I could do is get out of bed.
Lo menos que puedo hacer es salir de la cama.
This... this is the least I could do for her.
Esto... esto es lo menos que podía hacer por ella.
It's the least I could do for a new neighbour.
Es lo mínimo que puedo hacer por un nuevo vecino.
The least I could do is give them a good story.
Lo menos que podría hacer es darles una buena historia.
It's the least I could do for him, you know?
Es lo menos que puedo hacer por él, ¿sabes?
It's the least I could do for him, you know?
Es lo menos que podía hacer por él, ¿saben?
Helping her get another was the least I could do.
Ayudarla a conseguir otro era lo menos que podía hacer.
It's the least I could do for my niece.
Es lo menos que podía hacer por mi sobrina.
It's the least I could do, if you'll let me.
Es lo menos que podría hacer, si me lo permites.
The least I could do was risk my reputation.
Lo menos que podía hacer era arriesgar mi reputación.
The least I could do is ruin your night.
Lo menos que podía hacer es arruinar su noche.
Helping her get another was the least I could do.
Ayudarla a conseguir otro era lo mínimo que podía hacer.
Testifying against her is the least I could do.
Testificar contra ella es lo menos que podría hacer.
It was the least I could do for St. George.
Era lo menos que podía hacer por St. George.
Palabra del día
la luna llena