kettle
Oh. Put the kettle on for your poor parents, would you? | Pon la tetera al fuego para tus pobres padres, ¿podrías? |
Put the kettle on again, will you, Frank? | Ponga el agua a hervir de nuevo, ¿verdad, Frank? |
Could you put the kettle on, please? | ¿Podrías poner el agua a hervir, por favor? |
He boiled the kettle, and he poured boiling water on me. | Hirvió agua, y vertió agua hirviendo sobre mí. |
Why don't you put the kettle on? | ¿Por qué no se pone el agua a hervir? |
So the kettle was also done by your father? | ¿Así que la jarra también la ha puesto tu padre? |
Would you like me to put the kettle on? | ¿Quieres que ponga el agua a hervir? |
Are you going to put the kettle on? | ¿Vas a poner la pava al fuego? |
Stick the kettle on. Make some tea. | Ponga el agua a hervir, haga un poco de té. |
But once he gets burned by the kettle, his feelings will completely change. | Pero una vez se quema con ésta, sus sentimientos cambiarán completamente. |
Give me some notice and I'll put the kettle on. | Avíseme y pondré el agua a hervir. |
I'll put the kettle on, okay? | Voy a poner el agua a hervir, ¿de acuerdo? |
I'll away and put the kettle on, shall I? | Iré a poner la pava al fuego, ¿sí? |
I think we should put the kettle on. | Creo que pondremos la tetera al fuego. |
I'm going to put the kettle on. | Voy a poner el agua a hervir. |
And I'll put the kettle on. | Y voy a poner el agua a hervir. |
Right, I'll get the kettle on. | Bien, Voy a por el agua a hervir. |
Right, well, I'll put the kettle on. | Vale, bien, pondré el agua a hervir. |
The water began to boil and the kettle to sing. | El me sonrió y comenzó a mirar por la ventana. |
Put the kettle on, Charlene. | Pon el agua a hervir, Charlene. |
