the journalists

But this time among the journalists themselves.
Pero esta vez entre los propios periodistas.
Phone around some of the journalists who have received it.
Es recomendable llamar a periodistas que la hayan recibido.
What kind of profile do the journalists who join the incubator have?
¿Cuál es el perfil de los periodistas presentes en la incubadora?
All the journalists in exile share an uncertain future.
Todos los periodistas en el exilio comparten un futuro incierto.
The reason: his family and the journalists are scared.
La razón: su familia y los periodistas tienen miedo.
Rajput was not one of the journalists mentioned in the threats.
Rajput no fue uno de los periodistas mencionados en las amenazas.
A multilingual staff advises and helps the journalists and photographers.
Un personal multilingüe asesora y asiste a los periodistas y fotógrafos.
This monopoly constitutes a form of prior restraint on the journalists.
Este monopolio constituye una forma de restricción previa al periodista.
In the hall there were seats with tables for the journalists.
En las instalaciones había asientos con mesas para los periodistas.
All the journalists were less than 30 years old.
Todos los periodistas tenían menos de 30 años.
Even the journalists have no qualms about calling us prostitutes.
Hasta los periodistas no tienen reparo en llamarnos prostitutas.
All the journalists were released hours after being arrested.
Todos los periodistas fueron liberados horas después de haber sido arrestados.
No, don't touch the journalists, you have to work with them.
No, no toques a los periodistas, tienes que trabajar con ellos.
All the journalists were asked to sign one of these.
Se le pidió a todos los periodistas firmar uno de estos.
Six of the journalists remain in jail, says CPJ.
Seis de los periodistas iraníes siguen en la cárcel, afirma el CPJ.
Afterwards, the journalists were able to play Sudoku for themselves.
A continuación los periodistas pudieron jugar al Sudoku por sí mismos.
Threats are not limited to the journalists and bloggers themselves.
Las amenazas no se limitan a los periodistas y los propios bloggers.
For several years, I had two jobs, as did all the journalists.
Durante varios años tuve dos empleos, como todos los periodistas.
The duo showed unity in front of the journalists.
El dúo demostró unidad frente a los periodistas.
The invitation for the journalists, the text of the speech?
La invitación para los periodistas, ¿El texto del discurso?
Palabra del día
tallar