jet lag
We are still very tired, because of the jet lag. | Seguimos siendo muy cansados, debido al jet lag. |
You know, with the jet lag and all. | Ya sabes, con el desajuste horario y todo eso. |
With the jet lag, I must have fallen asleep. | Con el Jet Lag, debo haberme quedado dormido. |
I think that must be the jet lag. | Creo que debe ser el jet lag. |
You know, the insomnia—that's because of the jet lag when I travel. | Ya sabes, el insomnio... Eso es por el jet lag cuando viajo. |
Of course, you are. It's the jet lag. | Por supuesto que lo estás, es el jet-lag. |
Shadi, I... It'll help with the jet lag. | Shadi, yo... Ayudará con el jet lag. |
It's the jet lag. I can't get used to it. | Es el cambio de horario, no me acostumbro. |
It is also very effective to treat the due symptoms of the jet lag. | Es también muy eficaz para tratar los síntomas debidos al desfase horario. |
What, you're not buying the jet lag story? | Qué, ¿no me crees la historia del cansancio? |
It's probably just the jet lag. | Probablemente solo sea el jet lag. |
Shall we go for a walk, get rid of the jet lag? | ¿Vamos a entrar? Camine para evitar el jet lag? |
It must be the jet lag. | Debe ser el jet-lag. |
It must've been the jet lag. | Ha debido ser el jet lag. |
Fighting the jet lag. | Luchando contra el jet lag. |
It must've been the jet lag. Must have been. | Ha debido ser el jet lag. Debió serlo. |
It must be the jet lag. | Debe ser el cansancio del viaje. |
Maybe it was the jet lag. | Quizá fue por los desfases. |
Fight the jet lag. | Lucha contra el jet lag. |
There were also? M the jet lag . | También estaba el jet lag. |
