- Ejemplos
Paige Denim is the jean brand of Kate Middleton and Olivia Palermo. | Paige Denim es la marca de jeans de Kate Middleton y Olivia Palermo. |
I cut off the sleeves of the jean jacket and wore it on top of my leather jacket. | Le corté las mangas a la campera de jean y me la puse arriba de la campera de cuero. |
The Jean Lesage International airport is less than 21 km from the hotel. | El aeropuerto internacional Jean Lesage está a menos de 21 km del hotel. |
The Jean Monnet activities shall aim to: | Las actividades Jean Monnet tendrán como objetivo lo siguiente: |
It is composed of 4 sectoral sub-programmes, 4 transversal programmes and the Jean Monnet programme. | Se compone de 4 subprogramas sectoriales,4 programas transversales y el programa Jean Monnet. |
The Jean I know only ever cares about himself. | Sin ofender, el que conozco solo se cuida a sí mismo. |
The Jean Cocteau Museum, the Severin Wunderman collection, presents the poet's work from 1910 to 1950. | El Museo Jean Cocteau colección Severin Wunderman presenta la obra del poeta de 1910 a 1950. |
The Jean Monnet programme shall support institutions and activities in the field of European integration. | El programa Jean Monnet prestará apoyo a centros y actividades en el ámbito de la integración europea. |
Coordinates with the Jean Mark stool. | Queda bien con el taburete Jean Mark, combínalos para un estilo vintage. |
The President-in-Office of the Council praised the Jean Monnet method today, the pragmatism of integration policy. | El Presidente del Consejo ha aplaudido hoy el método Jean Monnet, el pragmatismo de la política de integración. |
The Jean Monnet programme has been successful in achieving some of these objectives within the European Union itself. | El programa Jean Monnet a tenido éxito al alcanzar algunos de estos objetivos dentro de la propia Unión Europea. |
The games take place at the Aguiléra stadium in Biarritz and the Jean Dauger stadium in Bayonne. | Los partidos tienen lugar en el estadio Aguiléra de Biarritz y en el estadio Jean Dauger de Bayona. |
Participate in the visit to the Jean Monnet Foundation on Tuesday 19 July 2016; | Participar en la visita a la Fundación Jean Monnet el martes 19 de julio 2016; |
Jean Leon Merlot Petit Verdot 3055 is a red wine from Penedès prepared by the Jean Leon winery. | Jean Leon 3055 Merlot Petit Verdot es un vino tinto de la D.O. Penedès elaborado por la bodega Jean Leon. |
The Center regularly publishes multidisciplinary studies and working papers sponsored by the Jean Monnet-IE Chair. | El Centro de Estudios Europeos publica periódicamente estudios multidisciplinarios y documentos de trabajo con el patrocinio de la cátedra Jean Monnet-IE. |
Many peasants in the Jean Rabel area in the northeast of the country are also said to have been arrested. | Además, se dice que han sido arrestados muchos campesinos en la zona de Jean Rabel, al noroeste del país. |
The candidates accepted for the Jean Țăranu bursary are responsible for their own travel and food expenses. | Los candidatos aprobados para las becas Jean Tăranu serán responsables de sus gastos de transporte hasta allí y de su comida. |
Tickets also give admission to the Jean Cocteau Museum, the Severin Wunderman collection, a few yards away. | La entrada es conjunta con la entrada del museo Jean Cocteau colección Severin Wunderman situado a algunos metros. |
In 2009, Warsaw was the first city to be awarded the Jean–Paul–L'Allier Prize for Heritage by the OWHC. | En 2009, Varsovia fue la primera ciudad en ser galardonada por la OCPM con el Premio Jean‑Paul-L'Allier para el Patrimonio. |
In 2009, Warsaw was the first city to be awarded the Jean–Paul–L'Allier Prize for Heritage by the OWHC. | En 2009, Varsovia fue la primera ciudad en ser galardonada por la OCPM con el Premio Jean‐Paul-L'Allier para el Patrimonio. |
