issue date

Open tickets are valid for one year from the issue date.
Los billetes abiertos son válidos por un año desde la fecha de su emisión.
Open return tickets are valid for one year from the issue date.
Los billetes abiertos son válidos por un año desde la fecha de su expedición.
These three cards are valid for one year from the issue date.
Estos tres títulos son válidos durante un año a partir de la fecha de expedición.
It's later than the issue date.
Es posterior a la fecha de emisión.
Open tickets Open tickets are valid for one year from the issue date.
Los billetes abiertos son válidos por un año desde la fecha de su emisión.
You need to activate your Eurail pass within 11 months of the issue date.
Tienes que activar tu pase Eurail en los siguientes 11 meses a la fecha de solicitud.
You need to activate your Eurail Pass within 11 months of the issue date.
Debes activar tu Eurail Pass dentro de los 11 meses siguientes a la fecha de compra.
You need to activate your Eurail Pass within 11 months of the issue date.
Debe activar su Eurail Pass dentro de los 11 meses siguientes a la fecha de compra.
It is strictly for personal use and valid for one year from the issue date.
De uso estrictamente personal y válido durante un año a partir de la fecha de expedición.
The card expires within two months of the issue date indicated on the award email.
La tarjeta expira el plazo de dos meses a partir de la fecha de emisión indicados en el correo electrónico premio.
If you cancel an order because the issue date was postponed from tick, the 5% penalty is equally applied.
Si cancela un pedido porque la fecha de emisión se pospuso desde el tic, la multa del 5% se aplica por igual.
ADM numbers are valid for 10 days from the issue date for domestic orders, and 21 days for international orders.
Los ADM# son validos 10 días después de la fecha de emision en ordenes nacionales,y 21 días en ordenes internacionales.
If redeemed within 365 days of the issue date or any renewal date, all dividends will be forfeited.
Con la cancelación dentro de los 365 días de la fecha de emisión o la fecha de renovación, se pierden todos los dividendos.
It is within 1 year after the purchase of your Eurail Pass (the issue date is printed on the Pass).
Dentro de un lapso de 1 año después de la compra de su Eurail Pass (la fecha de emisión está impresa en el pase).
As of the issue date of this policy, an industry standard has not yet been established on how to respond to these signals.
A la fecha de emisión de esta política, no se ha establecido una norma de la industria sobre cómo responder ante estas señales.
Benefits are reported based on the issue date of the payment, not the week ending date(s) that was paid.
Los beneficios se reportan basados en la fecha de emisión del pago, no la(s) fecha(s) del término de la semana, en que se pagaron.
The licence, or failing that, a copy valid for 45 days after the issue date, must be kept on board at all times.
La licencia, o en su caso una copia válida 45 días después de la fecha de expedición, deberá conservarse a bordo del buque permanentemente.
Certificates must inform that the owner is up to date in payment of Community fees until the issue date thereof.
En el certificado se debe comunicar que el propietario está al día en el pago de las cuotas de Comunidad hasta la fecha de emisión del mismo.
Coupon Codes must be redeemed on a new booking within two (2) years from the issue date on the coupon code.
Los Códigos de Cupón se deben canjear por una nueva reserva antes de los dos (2) años de la fecha de emisión del código de cupón.
The costs vary from country to country, ranging between $4-25, and the card is valid for 15 month from the issue date.
Los costos varían de un país a otro, oscilando entre $ 4-25, y la tarjeta es válida por 15 meses a partir de la fecha de emisión.
Palabra del día
oculto