the irises

Immature has the irises dark brown (rather than red).
Inmaduro tiene el iris marrón oscuro (en lugar de rojo).
In turn, the irises are divided into rhizomatous and bulbous ones.
A su vez, los lirios se dividen en rizomatosos y bulbosos.
Dark brown the irises and legs dark brown.
Marrón oscuro el iris y patas marrón oscuro.
I think they're crowding the irises out.
Creo que se están desplazando a los lirios.
Oh, well, I think the irises and the lilies Could work together.
Bueno, creo que los lirios y las lilas podrían combinarse.
I think they're crowding the irises out.
Creo que desplazan a los lirios.
They have the irises brown.
Tienen el iris marrón.
Don't forget the irises.
No olvides los lirios.
But you can't see anything you're looking at, apart from the irises, maybe.
Pero no reconozco nada de lo que está delante, excepto los lirios, quizá.
She has heterochromia, a condition that causes the irises of both eyes to be different colors.
Ella tiene heterocromía, una condición que hace que el iris de ambos ojos sean diferentes colores.
In the first week he was there Vincent painted the irises in the asylums garden.
En la primera semana que estuvo allí Vincent pintó los lirios en el jardín del asilo.
The face is broad, with characteristic large eyes with raised discs for the irises.
El rostro es ancho, con los grandes ojos característicos con el iris en forma de disco realzado.
In these conditions, the warmth of the domestic environment will help to make the irises bloom early.
En estas condiciones, el calor del ambiente en el hogar le ayudará a florecer temprana del iris.
The female is similar but has the irises darker, the ear-coverts more clear and lacks of the staining Crimson.
La hembra es similar pero tiene el iris más oscuro, las coberteras auriculares más claras y carece de las manchas carmesí.
The trees are blooming, the irises are poised to display themselves, and the birds are greeting and singing to our lunch chanting.
Los árboles están floreciendo, los lirios se mecen para exhibirse y los pájaros saludan y cantan al escuchar nuestra salmodia del almuerzo.
Then, the soil must be fertile: at the beginning, the irises grow up very well everywhere, but, starting from the second year, the outcome becomes deceiving, without an adequate manuring.
Además el terreno debe ser fértil: inicialmente los iris crecen muy bien en cualquier parte pero a partir del segundo año, sin un adecuado abono, el resultado es decepcionante.
Some characteristics are the beautiful almond shaped eyes, with striking Brushfield spots on the irises; a single palmar crease on one or both hands; small features; and exceptional social intelligence.
Algunas características son los preciosos ojos almendrados, con unas remarcables pinceladas en la iris, una línea única en una o ambas manos, rasgos faciales pequeños, y una inteligencia social excepcional.
Even if the irises are perennial species, if we do not content ourselves of the leaves, every 3-5 years we have to start from zero, programming the distance between the tufts, and the manuring, depending on the expected duration.
Aunque los iris son especies perennes, si no nos conformamos con las hojas, cada 3-5 años es necesario comenzar de cero, programando la distancia entre las matas y el abono según la duración prevista.
We have in cultivation 10.000 seeds, and during the last three years, I have created 50 new hybrids to satisfy the Mediterranean tastes of our clients, who often are prone to prove the joys of the irises with an almost continuous flowering of these plants.
Tenemos en cultivo 10.000 semillas, y en los último s tres años he creado 50 nuevos híbridos para satisfacer los gustos mediterráneos de nuestros clientes, que tienden a menudo a prolongar la dicha de los lirios con la floración casi continua de estas plantas.
The irises they are red, and legs grey.
Los iris son rojos, y las patas grises.
Palabra del día
el coco