the intuitions
- Ejemplos
The last paintings by Beatriz Ezban contain differential perceptions from physical theory, which reveal visions of rhythm, cadences, chains of energy production and the intuitions of the productivity called physical theory. | Los cuadros recientes de Beatriz Ezban son percepciones diferenciales de la teoría física, que despliegan intuiciones de los ritmos, las cadencias, las cadenas de la producción de energía, intuiciones de la productividad llamada teoría física. |
Historic research and technical research started to back up the intuitions which had been held for many years. | La investigación histórica y la investigación técnica empezaron a avalar las intuiciones mantenidas durante años. |
The first provides the intuitions behind the relationship between trade policies and gender. | En la primera se exponen las razones por las cuales se deduce la vinculación entre las políticas comerciales y el género. |
Since the motive and the organic, animal tensions synthesize on another plane of being: in the intuitions and authentic sentiments. | Ya que lo motriz y las tensiones orgánicas, animales, se sintetizan en otro plano del ser: en las intuiciones y sentimientos auténticos. |
I have chosen five that I offer for your meditation as means of entering into the intuitions of Eugene de Mazenod and for our charismatic renewal. | He escogido cinco que os ofrezco a la meditación, como un medio para entrar en las intuiciones de Eugenio de Mazenod y para nuestra renovación carismática. |
His first step is to detect the presence of the higher Power consciously in himself through vigilantly noting and cultivating the intuitions it gives him. | Su primer paso es detectar conscientemente la presencia del Poder superior en sí mismo mediante la percepción y el cultivo cuidadoso de las intuiciones que él le brinda. |
Trusting in the powerful intercession of the new saint, accept with joy the invitation to live, with renewed fidelity, the intuitions which she so perfectly lived. | Confiando en la poderosa intercesión de la nueva santa, acoged con alegría la invitación a vivir, con una fidelidad renovada, las intuiciones que ella vivió tan perfectamente. |
For all the laws of the state have sprung from the intuitions of free spirits, just as have all other objective laws of morality. | Pues las leyes del Estado provienen en su totalidad de intuiciones de espíritus libres, lo mismo que todas las demás leyes objetivas de la moral. |
The perfect knowledge of materials, technological processes and the choice to produce everything in Italy, combined with the intuitions of Citterio, has led Arclinea to the international scene. | El perfecto conocimiento de los materiales, los procesos tecnológicos y la elección de producir todo en Italia, combinado con las intuiciones de Citterio, proyecta Arclinea en la escena internacional. |
It is dictated by love for man, for all that is human and which, according to the intuitions of many of our contemporaries, is threatened by an immense danger. | Está dictada por el amor al hombre, a todo lo que es humano y que, según la intuición de gran parte de los contemporáneos, está amenazado por un peligro inmenso. |
It is well known that one of the features universally most observed in translations consists of explicitating implicit details, rationalizing the intuitions left to the reader's estrum. | Es bien sabido que una de las características más destacadas de la traducción es la de hacer explícitas las particularidades implícitas, racionalizar las intuiciones que se dejan a criterio del lector. |
To construct a bridge between your artistic approximation to the truth and the intuitions of readers, in such a way that the individual would be universal and the universal yours, mine, or ours? | ¿Construir un puente entre su aproximación artística a la verdad y las intuiciones de los lectores, haciendo que lo individual sea universal y lo universal, suyo, mío o nuestro? |
But he wants to follow more the intuitions of love and the presentiments of longing and yearning, because they focus the core of our existence and make our lives senseful. | No obstante, él prefiere las intuiciones del amor y los presagios del deseo, porque considera que esos sentimientos se orientan más hacia lo esencial de nuestra existencia y le dan sentido. |
Rather than try to figure them out, I'm going to ask you to consider for a moment the intuitions and the gut instincts that are going through your head and your heart as you look at them. | En lugar de tratar de entender, voy a pedirles que consideren por un momento las intuiciones y los instintos que están pasando por sus cabezas y corazones al mirarlas. |
I often ask--Does the system of salvation which I preach so perfectly chime with the intuitions of my reason that I know from within myself that this gospel is the thing I need? | A veces pregunto: ¿Está de acuerdo el sistema de salvación que predico con las intuiciones de mi razón, hasta el punto que por dentro sé que este Evangelio es lo que necesito? |
Whatever chain the money follows, none of the intuitions in the chain (ISP, state agency, or collecting society) may have any authority to alter what share goes to each artist. | Cualquiera sea el circuito seguido por el dinero, ninguna de las instituciones en ese circuito (proveedor del servicio de conexión a Internet, agencia estatal o entidad recaudadora) puede estar autorizada para modificar los montos asignados a cada artista. |
In the heart of Venice, the Avogaria welcomes you in spaces in which the intuitions of Francesco Pugliese, modern architecture and design, harmoniously meld with traditional Venetian antique elements. | En el corazón de Venecia, Locanda Avogaria le da la bienvenida en un ambiente donde, gracias a la intuición de Francesco Pugliese, la arquitectura moderna y el diseño se combinan armoniosamente con los antiguos elementos de la tradición veneciana. |
Each of our days, representing a page of so-called karmic merit and demerit, will contain the signposts, the impellings and repellings, the conscience knocks, and even the intuitions that are there to be utilized. | Cada uno de nuestros días representa una página de los llamados méritos y deméritos kármicos la cual contendrá los avisos de la conciencia, tanto impulsivos como repulsivos, y aun las intuiciones que allí puedan ser utilizadas. |
They are new types of action, but in fact very close to the intuitions of the promoters of the WSF, like openness, horizontal organization and respect for diversity, disavowal of leaderships, mutual learning. | Son nuevos tipos de acción, pero en realidad muy cerca de las intuiciones de los promotores del Foro Social Mundial, por la apertura, la organización horizontal y el respeto a la diversidad, inexistencia de liderazgos, aprendizaje mutuo. |
I have chosen five that I offer for your meditation as means of entering into the intuitions of Eugene de Mazenod and for our charismatic renewal. The most significant text is the Preface to our Constitutions and Rules. | He escogido cinco que os ofrezco a la meditación, como un medio para entrar en las intuiciones de Eugenio de Mazenod y para nuestra renovación carismática.El texto más significativo es el Prefacio de las Constituciones y Reglas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!